Reglamento de Ejecución (UE) nº 55/2012 del Consejo, de 23 de enero de 2012, por el que se aplica el artículo 33, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 36/2012 relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Siria.

Vigente Reglamento Unión Europea
BOE:
DOUE-L-2012-80054
Número oficial:
DOUE-L-2012-80054
Publicación:
24/01/2012
Departamento:
Unión Europea

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Reglamento (UE) n o 36/2012 del Consejo, de 18 de enero de 2012, relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Siria y por el que se deroga el Reglamento (UE) n o 442/2011 ( 1 ), y en particular su artículo 33, apartado 1,

Considerando lo siguiente:

(1) El 18 de enero de 2012, el Consejo adoptó el Reglamento (UE) n o 36/2012.

(2) En vista de la gravedad de la situación en Siria y con arreglo a la Decisión de Ejecución 2012/37/PESC del Consejo, de 23 de enero de 2012, por la que se aplica la Decisión 2011/782/PESC del Consejo relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Siria ( 2 ) habrían de añadirse nuevas personas y entidades a la lista de personas, entidades y organismos sometidos a medidas restrictivas que figura en el anexo II del Reglamento (UE) n o 36/2012.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

Las personas y entidades enumeradas en el anexo del presente Reglamento se incluirán en la lista que figura en el anexo II del Reglamento (UE) n o 36/2012.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 23 de enero de 2012.

Por el Consejo

La Presidenta

C. ASHTON

_______________

( 1 ) DO L 16, 19.1.2012, p. 1.

( 2 ) Véase la página 33 del presente Diario Oficial.

ANEXO

Personas y entidades a que se refiere el artículo 1

Nombre

Datos de identificación

Motivos

Fecha de inclusión en la lista

1.

General de Brigada Jawdat Ibrahim Safi

Comandante del 154 o Regimiento

Ordenó a la tropa disparar a los manifestantes en Damasco y plazas próximas, entre ellas Mo'adamiyeh, Douma, Abasiyeh, Duma.

23.1.2012

2.

General de División Muhammad Ali Durgham Comandante de la 4 a División

Ordenó a la tropa disparar a los manifestantes en Damasco y plazas próximas, entre ellas Mo'adamiyeh, Douma, Abasiyeh, Duma.

23.1.2012

3.

General de División Ramadan Mahmoud Ramadan Comandante del 35 o Regimiento de Fuerzas Especiales Ordenó a la tropa disparar a los manifestantes en Baniyas y Deraa.

23.1.2012

4.

General de Brigada Ahmed Yousef Jarad

Comandante de la 132 a Brigada

Ordenó a la tropa disparar a los manifestantes en Deraa, con uso de ametralladoras y armamento antiaéreo.

23.1.2012

5.

General de División Naim Jasem Suleiman

Comandante de la 3 a División

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Douma.

23.1.2012

6.

General de Brigada Jihad Mohamed Sultan

Comandante de la 65 a Brigada

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Douma.

23.1.2012

7.

General de División Fo'ad Hamoudeh

Comandante de las operaciones militares en Idlib Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Idlib a comienzos de septiembre de 2011.

23.1.2012

8.

General de División Bader Aqel

Comandante de las Fuerzas Especiales

Dio órdenes a los soldados de recoger los cadáveres y entregarlos al oficial de Inteligencia responsable de la violencia en Bukamal.

23.1.2012

9.

General de Brigada Ghassan Afif

Comandante del 45 o Regimiento

Comandante de las operaciones militares en Homs, Baniyas e Idlib.

23.1.2012

10.

General de Brigada Mohamed Maaruf

Comandante del 45 o Regimiento

Comandante de las operaciones militares en Homs. Dio órdenes de disparar a los manifestantes en Homs.

23.1.2012

11.

General de Brigada Yousef Ismail

Comandante de la 134 a Brigada

Dio órdenes a la tropa de disparar a las casas y a las personas que habían subido a los tejados durante un funeral celebrado en Talbiseh por los manifestantes muertos el día anterior.

23.1.2012

12.

General de Brigada Jamal Yunes

Comandante del 555 o Regimiento

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Mo'adamiyeh.

23.1.2012

13.

General de Brigada Mohsin Makhlouf

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Al-Herak.

23.1.2012

14.

General de Brigada Ali Dawwa

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Al-Herak 23.1.2012

15.

General de Brigada Mohamed Khaddor

Comandante de la 106 a Brigada, Guardia Presidencial Dio órdenes a la tropa de golpear con porra a los manifestantes y luego detenerlos. Responsable de la represión de manfestantes pacíficos en Douma.

23.1.2012

16.

General de División Suheil Salman Hassan Comandante de la 5 a División

Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en la provincia de Deraa.

23.1.2012

17.

Wafiq Nasser

Jefe de la Delegación Regional de Suwayda (Departamento de Inteligencia Militar) Como Jefe de la Delegación Regional de Suwayda del Departamento de Inteligencia Militar, responsable de la detención arbitraria y tortura de presos en Suwayda.

23.1.2012

18.

Ahmed Dibe

Jefe de la Delegación Regional de Deraa (Dirección General de Seguridad) Como Jefe de la Delegación Regional de Deraa de la Dirección General de Seguridad, responsable de la detención arbitraria y tortura de presos en Deraa.

23.1.2012

19.

Makhmoud al-Khattib

Jefe de la División de Investigación (Dirección de Seguridad Política) Como Jefe de la División de Investigación de la Dirección de Seguridad Política, responsable de la detención arbitraria y tortura de presos.

23.1.2012

20.

Mohamed Heikmat Ibrahim

Jefe de la División de Operaciones (Dirección de Seguridad Política) Como Jefe de la División de Operaciones de la Dirección de Seguridad Política, responsable de la detención arbitraria y tortura de presos.

23.1.2012

21.

Nasser Al-Ali

Jefe de la Delegación Regional de Deraa (Dirección de Seguridad Política) Como Jefe de la Delegación Regional de Deraa de la Dirección de Seguridad Política, responsable de la detención arbitraria y tortura de presos.

23.1.2012

22.

Mehran (o Mahran) Khwanda

Propietario de la compañía de transportes Qadmous Transport Co. nacido el 11.05.1938 Pasaportes: n o 3298 858, caducado el 09.05.2004, n o 001452904, válido hasta el 29.11.2011, n o 006283523, válido hasta el 28.06.2017.

Brinda apoyo logístico al ejercicio de la represión violenta contra la población civil en las zonas de acción de las milicias progubernamentales implicadas en los actos de violencia (« chabbihas »).

23.1.2012

23.

Industrial Bank

Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysaloun Street, Apdo. de Correos 7572 Damasco, Siria. Tel: +963 11-222-8200. +963 11-222-7910 Fax: +963 11-222-8412 Banco estatal. Participa en la financiación del régimen.

23.1.2012

24.

Popular Credit Bank

Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysaloun Street, Damasco, Siria. Tel: +963 11-222-7604. +963 11-221-8376 Fax: +963 11-221-0124 Banco estatal. Participa en la financiación del régimen.

23.1.2012

25.

Saving Bank

Syria-Damascus – Merjah – Al-Furat St. Apdo. de Correos: 5467 Fax: 224 4909 – 245 3471 Tel: 222 8403 Correo electrónico: s.bank@scs-net. org post-gm@net.sy Banco estatal. Participa en la financiación del régimen.

23.1.2012

26.

Agricultural Cooperative Bank

Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez, Apdo. de Correos 4325, Damasco, Siria. Tel: +963 11-221-3462; +963 11-222-1393 Fax: +963 11-224-1261 Sitio Internet: www.agrobank.org Banco estatal. Participa en la financiación del régimen.

23.1.2012

27.

Syrian Lebanese Commercial Bank

Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra, Apdo. de Correos 11-8701, Beirut, Líbano. Tel: +961 1-741666 Fax: +961 1-738228; +961 1-753215; +961 1-736629 Sitio Internet: www.slcb.com.lb Filial del Commercial Bank of Syria, ya incluido en la lista. Participa en la financiación del régimen.

23.1.2012

28.

Deir ez-Zur Petroleum Company

Dar Al Saadi Building 1st, 5th, and 6th Floor Zillat Street Mazza Area Apdo. de Correos 9120 Damasco Siria Tel: +963 11-662-1175; +963 11-662-1400 Fax: +963 11-662-1848 Empresa conjunta de GPC. Brinda apoyo financiero al régimen.

23.1.2012

29.

Ebla Petroleum Company

Head Office Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16 Damasco, Siria Tel: +963 116691100 Apdo. de Correos 9120 Empresa conjunta de GPC. Brinda apoyo financiero al régimen.

23.1.2012

30.

Dijla Petroleum Company

Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway, Apdo. de Correos 81, Damasco, Siria Empresa conjunta de GPC. Brinda apoyo financiero al régimen.

23.1.2012

Leyes relacionadas

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1002 de la Comisión, de 5 de mayo de 2026, por el que se prorroga la excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo en lo concerniente a la distancia mínima de la costa y la profundidad mínima permitidas en el caso de las redes de tiro desde embarcación para la pesca de chanquete (Aphia minuta) en las aguas territoriales españolas de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Reglamento 06/05/2026

Actualización de los importes de referencia para el cruce de las fronteras exteriores, de conformidad con lo establecido en el artículo 6, apartado 4, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen).

Otros 27/04/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/913 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido adípico originario de la República Popular China.

Reglamento 05/05/2026

Recomendación (UE) 2026/1035 de la Comisión, de 29 de abril de 2026, sobre el establecimiento de un marco común para las tecnologías de verificación de la edad a escala de la UE.

Recomendación 08/05/2026

Reglamento (UE) 2026/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2019/1242 en lo que respecta al cálculo de los créditos de emisiones de los vehículos pesados para los períodos de comunicación de los años 2025 a 2029.

Reglamento 07/05/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida