LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas (1), y en particular su artículo 44, apartado 5, párrafo primero,
Considerando lo siguiente:
(1) | El 18 de abril de 2018, Diversey Europe Operations B.V. presentó a la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas («la Agencia»), de conformidad con el artículo 43, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, una solicitud de autorización de la Unión para una familia de biocidas llamada «Divodes FG Family», de los tipos de producto 2 y 4 con arreglo a la descripción del anexo V de dicho Reglamento, y facilitó la confirmación por escrito de que la autoridad competente de los Países Bajos había aceptado evaluar la solicitud. La solicitud se registró con el número de caso BC-FK051028-46 en el Registro de Biocidas. |
(2) | «Divodes FG Family» contiene como sustancias activas propan-1-ol y propan-2-ol, que figuran en la lista de la Unión de sustancias activas aprobadas contemplada en el artículo 9, apartado 2, del Reglamento (UE) n.o 528/2012 para los tipos de producto 2 y 4. |
(3) | El 6 de septiembre de 2024, la autoridad competente evaluadora presentó a la Agencia, de conformidad con el artículo 44, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, un informe de evaluación y los resultados de su evaluación. |
(4) | El 21 de marzo de 2025, la Agencia presentó a la Comisión su dictamen (2), el proyecto de resumen de las características del biocida respecto de «Divodes FG Family», así como el informe de evaluación final relativo a la familia de biocidas, de conformidad con el artículo 44, apartado 3, del Reglamento (UE) n.o 528/2012. |
(5) | Ese dictamen concluye que «Divodes FG family» es una familia de biocidas en el sentido del artículo 3, apartado 1, letra s), del Reglamento (UE) n.o 528/2012, que puede optar a la concesión de una autorización de la Unión de conformidad con el artículo 42, apartado 1, de dicho Reglamento y que, siempre y cuando sea conforme con el proyecto de resumen de las características del biocida, cumple las condiciones establecidas en el artículo 19, apartado 6, de dicho Reglamento. |
(6) | El 8 de abril de 2025, la Agencia envió a la Comisión el proyecto de resumen de las características del biocida en todas las lenguas oficiales de la Unión, de conformidad con el artículo 44, apartado 4, del Reglamento (UE) n.o 528/2012. |
(7)
(8) | La Comisión está de acuerdo con el dictamen de la Agencia y, por tanto, considera adecuado conceder una autorización de la Unión para la familia de biocidas «Divodes FG family».
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Biocidas. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
De acuerdo con el resumen de las características del biocida que figura en el anexo, se concede una autorización de la Unión con el número EU-0034601-0000 a Diversey Europe Operations B.V. para la comercialización y el uso de la familia de biocidas «Divodes FG family».
La autorización de la Unión tendrá validez desde el 1 de marzo de 2026 hasta el 29 de febrero de 2036.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 6 de febrero de 2026.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 167 de 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Dictamen de 27 de febrero de 2025, relativo a la autorización de la Unión de la familia de biocidas «Divodes FG Family» (ECHA/BPC/461/2025), https://echa.europa.eu/es/opinions-on-union-authorisation.
ANEXO
Resumen de las características de la familia de biocidas
Familia Divodes FG
Tipo(s) de producto
PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales
PT04: Alimentos y piensos
Número de autorización EU-0034601-0000
Número de referencia R4BP EU-0034601-0000
PARTE I
PRIMER NIVEL DE INFORMACIÓN
Capítulo 1. INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Nombre de familia
Nombre | Familia Divodes FG |
1.2. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
1.3. Titular de la autorización
Razón social y dirección del titular de la autorización | Nombre | Diversey Europe Operations B.V. |
Dirección | De Corridor 4 (Regulatory team) 3621 ZB Breukelen NL | |
Número de autorización |
| EU-0034601-0000 |
Número de referencia R4BP |
| EU-0034601-0000 |
Fecha de la autorización |
| 1 de marzo de 2026 |
Fecha de vencimiento de la autorización |
| 29 de febrero de 2036 |
1.4. Fabricante(s) del producto
Nombre del fabricante | Diversey Europe Operations B.V. |
Dirección del fabricante | De Corridor 4 (Regulatory team) 3621 ZB Breukelen Países Bajos |
Ubicación de las plantas de fabricación | Diversey Europe Operations B.V. site 1 Diversey España Production S.L.U., Avenida Conde Duque 5, 7 y 9, Poligono Industrial La Postura 28343 Valdemoro (Madrid) España Diversey Europe Operations B.V. site 2 Diversey Italy Production Srl, Strada Statale 235 I - 26010 Bagnolo Cremasco (CR) Italia Diversey Europe Operations B.V. site 3 Diversey UK Production Limited, Cotes Park Industrial Estate DE55 4PA Somercotes, Alfreton Reino Unido Diversey Europe Operations B.V. site 4 Diversey Netherlands Production BV, Rembrandtlaan 414 7545 ZW Enschede Países Bajos Diversey Europe Operations B.V. site 5 Diversey Germany Production OHG, Morschheimer Strasse 12 D-67292 Kirchheimbolanden Alemania |
Nombre del fabricante | Orvema B.V. |
Dirección del fabricante | Westkanaaldijk 26-I 3606 AM Maarssen Países Bajos |
Ubicación de las plantas de fabricación | Orvema B.V. site 1 Westkanaaldijk 26-I 3606 AM Maarssen Países Bajos |
Nombre del fabricante | Brenntag GmbH |
Dirección del fabricante | Am Röhrenwerk 46 47259 Duisburg Alemania |
Ubicación de las plantas de fabricación | Brenntag GmbH site 1 Am Röhrenwerk 46 47259 Duisburg Alemania |
Nombre del fabricante | Brenntag SA |
Dirección del fabricante | Zone d'Activités les Sauzets 07340 Andance Francia |
Ubicación de las plantas de fabricación | Brenntag SA site 1 Zone d’Activités les Sauzets 07340 Andance Francia |
Nombre del fabricante | Brenntag Nederland B.V. |
Dirección del fabricante | Chemieweg 9, Havennummer 4208 3197 KC Botlek Rotterdam Países Bajos |
Ubicación de las plantas de fabricación | Brenntag Nederland B.V. site 1 Chemieweg 9, Havennummer 4208 3197 KC Botlek Rotterdam Países Bajos |
Nombre del fabricante | Brenntag Schweizerhall AG |
Dirección del fabricante | Elsässerstrasse 229/245 4056 Basel Suiza |
Ubicación de las plantas de fabricación | Brenntag Schweizerhall AG site 1 Elsässerstrasse 229/245 4056 Basel Suiza |
Nombre del fabricante | Cheport spol s.r.o. |
Dirección del fabricante | Lhotsko 93 76312 Vizovice Chequia |
Ubicación de las plantas de fabricación | Cheport spol s.r.o. site 1 Lhotsko 93 76312 Vizovice Chequia |
Nombre del fabricante | Ionic Products Ltd |
Dirección del fabricante | Blaris Industrial Estate, Altona Road BT27 5QB Lisburn, Northern Ireland Reino Unido |
Ubicación de las plantas de fabricación | Ionic Products Ltd site 1 Blaris Industrial Estate, Altona Road BT27 5QB Lisburn, Northern Ireland Reino Unido |
Nombre del fabricante | Multifill B.V. |
Dirección del fabricante | Constructieweg 25a, P.O. Box 367 3640 AJ Mijdrecht Países Bajos |
Ubicación de las plantas de fabricación | Multifill B.V. site 1 Constructieweg 25a, P.O. Box 367 3640 AJ Mijdrecht Países Bajos |
Nombre del fabricante | Pluswipes Ltd |
Dirección del fabricante | Pywell Road, Willowbrook East Industrial Estate NN17 5XJ Corby Reino Unido |
Ubicación de las plantas de fabricación | Pluswipes Ltd site 1 Pywell Road, Willowbrook East Industrial Estate NN17 5XJ Corby Reino Unido |
1.5. Fabricante(s) de la(s) sustancia(s) activa(s)
Sustancia activa | Propan-1-ol |
Nombre del fabricante | BASF SE |
Dirección del fabricante | Carl-Bosch-Str. 38 67056 Ludwigshafen Alemania |
Ubicación de las plantas de fabricación | BASF SE site 1 Carl-Bosch-Str. 38 67056 Ludwigshafen Alemania |
Sustancia activa | Propan-1-ol |
Nombre del fabricante | OXEA Corporation |
Dirección del fabricante | 2001 FM 3057 TX 77414 Bay City Estados Unidos |
Ubicación de las plantas de fabricación | OXEA Corporation site 1 2001 FM 3057 TX 77414 Bay City Estados Unidos |
Sustancia activa | Propan-2-ol |
Nombre del fabricante | SASOL Solvents Germany GmbH |
Dirección del fabricante | Anckelmannsplatz D-20537 Hamburg Alemania |
Ubicación de las plantas de fabricación | SASOL Solvents Germany GmbH site 1 Shamrockstrasse 88 D-44623 Herne Alemania SASOL Solvents Germany GmbH site 2 Römerstr. 733 D-47443 Moers Alemania |
Sustancia activa | Propan-2-ol |
Nombre del fabricante | Shell Chemicals Europe B.V. |
Dirección del fabricante | Postbus 2334 3000 CH Rotterdam Países Bajos |
Ubicación de las plantas de fabricación | Shell Chemicals Europe B.V. site 1 Shell Nederland Chemie BV/Shell Nederland Raffinaderij B.V., Vondelingenweg 601 3196 KK Rotterdam-Pernis Países Bajos |
Sustancia activa | Propan-2-ol |
Nombre del fabricante | Exxon Mobil Chemicals |
Dirección del fabricante | Hermeslaan 2 1831 Machelen Bélgica |
Ubicación de las plantas de fabricación | Exxon Mobil Chemicals site 1 ExxonMobil’s Baton Rouge Refinery and Chemical Plant, 4045 Scenic Hwy LA 70805 Baton Rouge Estados Unidos Exxon Mobil Chemicals site 2 Esso Refinery Fawley SO45 1TX Southampton Reino Unido |
Sustancia activa | Propan-2-ol |
Nombre del fabricante | Novapex |
Dirección del fabricante | 21 Chemin de la Sauvegarde - 21 Ecully Parc - CS 33167 69134 Écully Cedex Francia |
Ubicación de las plantas de fabricación | Novapex site 1 Novapex SAS Usine de Rousillon, Rue Gaston Monmousseau, Saint Maurice l’Exil 38556 Cédex Francia |
Capítulo 2. COMPOSICIÓN Y FORMULACIÓN DE LA FAMILIA DE PRODUCTOS
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición de la familia
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Propan-1-ol |
| Sustancia activa | 71-23-8 | 200-746-9 | 52,2 - 52,2 % (m/m) |
Propan-2-ol |
| Sustancia activa | 67-63-0 | 200-661-7 | 17,5 - 17,5 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación
Tipo(s) de formulación | AL Cualquier otro líquido XX Toallitas impregnadas |
PARTE II
SEGUNDO NIVEL DE INFORMACIÓN META-RCP(S)
Capítulo 1. META-RCP 1 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Meta-RCP 1 identificador
Identificador | Meta RCP: Meta 1: Divodes FG VT29 |
1.2. Sufijo del número de autorización
Número | 1-1 |
1.3. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
Capítulo 2. COMPOSICIÓN META RCB 1
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 1
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Propan-1-ol |
| Sustancia activa | 71-23-8 | 200-746-9 | 52,2 - 52,2 % (m/m) |
Propan-2-ol |
| Sustancia activa | 67-63-0 | 200-661-7 | 17,5 - 17,5 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación del meta-RCP 1
Tipo(s) de formulación | AL Cualquier otro líquido |
Capítulo 3. INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 1
Indicaciones de peligro | H226: Líquidos y vapores inflamables. H318: Provoca lesiones oculares graves. H336: Puede provocar somnolencia o vértigo. EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. |
Consejos de prudencia | P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. P261: Evitar respirar los vapores. P271: Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. P280: Llevar protección ocular/facialgafas/máscara de protección. P303 + P361 + P353: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas. Enjuagar la piel con agua [o ducharse]. P304 + P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la respiración. P305 + P351 + P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P310: Llamar inmediatamente a un centro de toxicología o médico. P312: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA si la persona se encuentra mal. P403 + P235: Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco. P405: Guardar bajo llave. P501: Eliminar el contenido un servicio de eliminación de residuos peligrosos conforme a la normativa legal. P501: Eliminar el recipiente un servicio de eliminación de residuos peligrosos conforme a las normativas legales. |
Capítulo 4. USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP
4.1. Descripción de uso
Tabla 1
Uso n.o 1 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo - TP 2 - Industrial y sanitario (limpio)
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para la limpieza de superficies duras no porosas en ámbitos industriales (por ejemplo, laboratorios, industrias farmacéuticas y cosméticas) y sanitarias. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies limpias. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Frecuencias de uso: Laboratorios: Hasta 10 veces al día Salas blancas (tasa de ventilación 8 por h): Hasta 20 veces al día Salas blancas (tasa de ventilación 20 por h): Hasta 40 veces al día Farmacéutica y cosmética: Hasta 80 veces al día Sanitario (por ejemplo, hospitales y consultas médicas): Hasta 8 veces al día Puede utilizarse en zonas a temperatura ambiente o a la baja temperatura de 4 oC (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.1.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Pulverizar sobre la superficie limpia (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
Superficie previamente limpiada en la industria cosmética y sanitaria a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.1.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
En laboratorios, salas blancas, industrias farmacéuticas y cosméticas y hospitales:
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto). Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas durante X horas o hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
En las consultas médicas:
— | Cerciórese de que se dispone de una ventilación suficiente durante la aplicación. Ventilación mínima de 5 renovaciones de aire por hora. (N-29) |
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto) Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.1.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.1.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.1.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.2. Descripción de uso
Tabla 2
Uso n.o 2 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 2 – Espacios institucionales y públicos – Uso profesional (limpio)
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para limpiar superficies duras no porosas en ámbitos institucionales (por ejemplo, instituciones educativas) y públicos. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies limpias. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.2.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Pulverizar sobre la superficie limpia (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.2.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
En espacios institucionales y públicos:
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto).(N-78) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.2.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.2.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.2.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.3. Descripción de uso
Tabla 3
Uso n.o 3 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 4 - Industria alimentaria y de bebidas (limpio)
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para la limpieza de superficies duras no porosas (incluido el contacto indirecto con alimentos) en las industrias alimentaria y de bebidas (incluidas cocinas, bebidas, industrias cárnicas). |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies limpias. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a la baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.3.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Pulverizar sobre la superficie limpia (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada en la industria alimentaria y de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus: 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.3.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto) Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.3.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.3.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.3.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.4. Descripción de uso
Tabla 4
Uso n.o 4 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 2 - Industrial y sanitario
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas en ámbitos industriales (por ejemplo, laboratorios, industrias farmacéutica y cosmética) y sanitarias. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Frecuencias de uso: Laboratorios: Hasta 10 veces al día Salas blancas (tasa de ventilación 8 por h): Hasta 20 veces al día Salas blancas (tasa de ventilación 20 por h): Hasta 40 veces al día Farmacéutica y cosmética: Hasta 80 veces al día Sanitario (por ejemplo, hospitales y consultas médicas): Hasta 8 veces al día Usar a temperatura ambiente |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.4.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverizar sobre la superficie (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie (industrial, incluida la industria cosmética y sanitaria):
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.4.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
En laboratorios, salas blancas, industrias farmacéuticas y cosméticas y hospitales:
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto) Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
En las consultas médicas:
— | Cerciórese de que se dispone de una ventilación suficiente durante la aplicación. Ventilación mínima de 5 renovaciones de aire por hora. (N-29) |
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto) Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.4.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.4.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.4.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.5. Descripción de uso
Tabla 5
Uso n.o 5 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 2 – Institucional y público - Uso profesional
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas en ámbitos institucionales (por ejemplo, instituciones educativas) y públicos |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.5.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverizar sobre la superficie (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.5.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
En espacios institucionales y públicos:
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto).(N-78) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.5.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.5.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.5.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.6. Descripción de uso
Tabla 6
Uso n.o 6 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 4 - Industria alimentaria
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas (por ejemplo, cocinas) |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.6.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverizar sobre la superficie (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie (genérico) a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie a 4 o°C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.6.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto)- Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.6.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.6.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.6.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.7. Descripción de uso
Tabla 7
Uso n.o 7 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 4 – Industria alimentaria y de bebidas (reclamaciones específicas)
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas (por ejemplo, cocinas, lecherías, industrias alimentarias y de bebidas). |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 o°C (cámaras frigoríficas) |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.7.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverizar sobre la superficie (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente las superficies. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie en la industria de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos: 5 minutos
Superficie en la industria cárnica a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie en la industria láctea a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 5 minutos
Superficie en la industria cárnica a 4 o°C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.7.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Se deben emplear guantes de protección resistentes a productos químicos durante la manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes será especificado por el titular de la autorización en la información del producto). Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto. (N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.7.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.7.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.7.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.8. Descripción de uso
Tabla 8
Uso n.o 8 – Pulverización a presión - TP 4
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas en industrias lácteas, de bebidas y de alimentos procesados. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección mediante pulverización a presión: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 50 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Frecuencia de uso: Desinfección al final del turno: Una vez al día Desinfección a mitad de turno: Hasta 3 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 o°C (cámaras frigoríficas). |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l |
4.8.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Superficie previamente limpiada:
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Pulverizar sobre la superficie limpia (50 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada en la industria alimentaria y de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus: 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia:
Pulverizar sobre la superficie (50 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie sucia (genérica) a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia en la industria de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos: 5 minutos
Superficie sucia en la industria cárnica a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos: 5 minutos
Superficie sucia en la industria láctea a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 5 minutos
Superficie sucia en la industria cárnica a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.8.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto).(N-78) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.8.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.8.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.8.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.9. Descripción de uso
Tabla 9
Uso n.o 9 – Pulverización a presión – TP 2
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas en ámbitos industriales (por ejemplo, laboratorios e industrias farmacéuticas y cosméticas). |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección mediante pulverización a presión: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 50 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Frecuencia de uso: Desinfección al final del turno: Una vez al día Desinfección a mitad de turno: Hasta 3 veces al día Puede usarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas). |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l |
4.9.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Superficie previamente limpiada:
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Pulverizar sobre la superficie limpia (50 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada (incluida la industria cosmética):
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viruicida de espectro limitado): 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 °C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia:
Pulverizar sobre la superficie (50 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie sucia (incluida la industria cosmética):
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia a 4 o°C:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.9.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.9.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.9.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.9.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.10. Descripción de uso
Tabla 10
Uso n.o 10 – Desinfección de la apertura de contenedores - TP 4
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para aperturas de contenedores con válvula en la industria alimentaria y de bebidas. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección mediante equipos automáticos de pulverización: Listo para usar para pulverizar aperturas de contenedores. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 1 - 10 ml/ apertura del contenedor No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Frecuencia de uso: Hasta 600 contenedores por hora Puede utilizarse en zonas a temperatura ambiente o a baja temperatura de 4 °C (cámaras frigoríficas). |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l |
4.10.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverización automatizada en la apertura del contenedor con válvula (1 - 10 ml/ abertura del contenedor). Asegúrese de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada en la industria alimentaria y de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus: 5 minutos
Superficie previamente limpiada a 4 oC:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia (genérica) a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia en la industria de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos: 5 minutos
Superficie sucia en la industria cárnica a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Superficie sucia en la industria láctea a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 5 minutos
Superficie sucia en la industria cárnica a 4 oC:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
4.10.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente) (N-70) |
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas. (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.10.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.10.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.10.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.11. Descripción de uso
Tabla 11
Uso n.o 12 – Desinfección de guantes – TP 2 y TP 4
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para guantes no porosos usados por trabajadores profesionales de instituciones sanitarias, laboratorios e industrias farmacéutica, cosmética, láctea, de bebidas y de alimentos procesados. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfectante listo para usar para guantes limpios no porosos. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 3 ml (ambas manos) No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día. Temperatura de uso: temperatura ambiente |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.11.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Aplicar directamente sobre guantes limpios no porosos, distribuir uniformemente y dejar actuar durante 30 segundos para que sea eficaz contra bacterias y levaduras. Asegúrese de mojar completamente la superficie.
No usar para la desinfección de guantes médicos incluidos en el Reglamento (UE) 2017/745
4.11.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
4.11.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.11.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.11.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.12. Descripción de uso
Tabla 12
Uso n.o 13 – Desinfección a pequeña escala - Pulverizador de gatillo – TP 2 – Consultas veterinarias
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Desinfectante listo para usar para superficies duras no porosas en general en consultas veterinarias. |
Método(s) de aplicación | Método: Pulverización Descripción detallada: Desinfección con un pulverizador de gatillo: Listo para usar para pulverizar sobre superficies. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 25 ml/m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día Usar a temperatura ambiente |
Categoría(s) de usuarios | profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (pulverizador de gatillo superior) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2 l. Contenedor rígido (tapón de rosca) (HDPE): 0,75, 1, 1,5, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 900, 950, 1 000 l. |
4.12.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Pulverizar sobre la superficie (25 ml/m2) y asegurarse de mojar completamente la superficie. Dejar actuar durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Dejar secar al aire.
Tiempos de contacto
Superficie:
Bacterias y levaduras: 5 minutos
4.12.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Cerciórese de que se dispone de una ventilación suficiente durante la aplicación. Ventilación mínima de 5 renovaciones de aire por hora. (N-29) |
— | Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70) |
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas ( N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.12.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.12.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.12.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
Capítulo 5. ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 1
5.1. Instrucciones de uso
Véanse las instrucciones específicas de cada uso.
5.2. Medidas de mitigación de riesgos
Véanse las medidas específicas de mitigación de riesgos en cada uso.
5.3. Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
EN CASO DE INHALACIÓN: Salga al aire libre y manténgase en reposo en una posición cómoda para respirar.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lave la piel inmediatamente con abundante agua. A partir de entonces, quítese toda la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. Continúe lavando la piel con agua durante 15 minutos. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuague inmediatamente con agua durante varios minutos. Quítese las lentes de contacto, si lleva y es fácil de hacer. Continúe enjuagando durante al menos 15 minutos. Llame al 112/ambulancia para asistencia médica.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca inmediatamente. Dé algo de beber, si la persona expuesta puede tragar. NO induzca el vómito. Llamar al 112/ambulancia para asistencia médica.
Estabilidad y reactividad
Reactividad: No se conocen riesgos de reactividad en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Estabilidad química: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Posibilidad de reacciones peligrosas: No se conocen reacciones peligrosas en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Condiciones a evitar: Ninguna conocida en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Materiales incompatibles: Ninguno conocido en condiciones normales de uso.
Productos de descomposición peligrosos: Ninguno conocido en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Precauciones medioambientales
El producto no debe llegar sin diluir ni neutralizar a las aguas residuales o a los desagües.
No dejar que penetre en el alcantarillado ni en las aguas superficiales o subterráneas. Diluir con abundante agua.
Métodos y material de contención y de limpieza: Absorber con material aglutinante de líquidos (arena, diatomita, aglutinantes universales, serrín).
5.4. Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase
Eliminar de acuerdo con la normativa local o nacional.
5.5. Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Caducidad de 36 meses.
Almacenar por debajo de 30 oC.
Capítulo 6. INFORMACIÓN ADICIONAL
Los títulos completos de las normas EN a las que se hace referencia en las secciones “Medidas de reducción de riesgos específicas del uso” son:
EN 374 - Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos
EN 166 - Protección ocular personal – Especificaciones
Directiva 98/24/CE del Consejo, de 7 de abril de 1998, relativa a la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo (decimocuarta Directiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE) (DO L 131 de 5.5.1998, p. 11).
Con respecto a la(s) categoría(s) de usuarios, se debe tener en cuenta lo siguiente: el término «profesionales» (incluidos los usuarios industriales) significa profesionales con formación, si así lo requiere la legislación nacional.
Capítulo 7. TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 1
7.1. Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual
Nombre(s) comercial(es) | Suma Quicksan D4.3 | Área de comercialización: UE | |||
Suma Quicksan | Área de comercialización: UE | ||||
HORECA Select DESINFEKTIONSSPRAY | Área de comercialización: UE | ||||
Divodes FG | Área de comercialización: UE | ||||
Divodes FG VT 29 | Área de comercialización: UE | ||||
ClearKlens Divodes FG | Área de comercialización: UE | ||||
ClearKlens FG | Área de comercialización: UE | ||||
DOMESTOS QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
GLORIX QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
KLINEX QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
LYSOFORM QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
SAVO QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
CIF QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
VISS QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
JIF QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
FLORASZEPT QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
ANDY QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
SUPERANDY QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
ANDYSAN QuickGuard | Área de comercialización: UE | ||||
Número de autorización |
| EU-0034601-0001 1-1 | |||
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Propan-1-ol |
| Sustancia activa | 71-23-8 | 200-746-9 | 52,2 % (m/m) |
Propan-2-ol |
| Sustancia activa | 67-63-0 | 200-661-7 | 17,5 % (m/m) |
Capítulo 1. META-RCP 2 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Meta-RCP 2 identificador
Identificador | Meta RCP: Meta 2: Toallitas Divodes FG |
1.2. Sufijo del número de autorización
Número | 1-2 |
1.3. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
Capítulo 2. COMPOSICIÓN META RCB 2
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 2
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Propan-1-ol |
| Sustancia activa | 71-23-8 | 200-746-9 | 52,2 - 52,2 % (m/m) |
Propan-2-ol |
| Sustancia activa | 67-63-0 | 200-661-7 | 17,5 - 17,5 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación del meta-RCP 2
Tipo(s) de formulación | Toallitas impregnadas |
Capítulo 3. INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 2
Indicaciones de peligro | H226: Líquidos y vapores inflamables. H318: Provoca lesiones oculares graves. H336: Puede provocar somnolencia o vértigo. EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. |
Consejos de prudencia | P101: Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. P102: Mantener fuera del alcance de los niños. P103: Leer atentamente y seguir todas las instrucciones. P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. P261: Evitar respirar los vapores. P271: Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. P280: Llevar gafas/máscara de protección. P303 + P361 + P353: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas. Enjuagar la piel con agua [o ducharse]. P304 + P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la respiración. P305 + P351 + P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P310: Llamar inmediatamente a un centro de toxicología o médico. P312: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA si la persona se encuentra mal. P403 + P235: Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco. P405: Guardar bajo llave. P501: Eliminar el contenido un servicio de eliminación de residuos peligrosos conforme a la normativa legal. P501: Eliminar el recipiente un servicio de eliminación de residuos peligrosos conforme a la normativa legal. |
Capítulo 4. USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP
4.1. Descripción de uso
Tabla 1
Uso n.o 1 – Desinfección a pequeña escala - Toallitas – TP 2 Industrial y sanitario - Uso profesional
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Toallita lista para usar para la limpieza de superficies duras no porosas en ámbitos industriales (por ejemplo, laboratorios e industrias cosmética y farmacéutica) y sanitarios. |
Método(s) de aplicación | Método: frotado Descripción detallada: Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: Para toallitas de 133 x 200 mm: usar 1 toallita por m2; Para toallitas de 200 x 195 mm: usar 1 toallita por 1,75 m2; Para toallitas de 200 x 390 mm: usar 1 toallita por 2,5 m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 20 veces al día. Usar a temperatura ambiente. |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón a presión con/sin junta de inducción de aluminio o junta de inducción de PET) (PP): 150, 200, 500, 1 000 toallitas |
4.1.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Abrir la tapa, coger una toallita, cerrar la tapa. Usar solo toallitas húmedas. Limpiar la superficie y dejar que actúe durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Asegúrese de mojar completamente la superficie. Dejar secar al aire. Sin aclarado.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
Superficie previamente limpiada en la industria cosmética y sanitaria:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
4.1.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas durante X horas o hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.1.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.1.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.1.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.2. Descripción de uso
Tabla 2
Uso n.o 2 – Desinfección a pequeña escala - Toallitas – TP 2 Espacios institucionales y públicos – Uso profesional
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas en ámbitos institucionales (por ejemplo, instituciones educativas) y públicas. |
Método(s) de aplicación | Método: frotado Descripción detallada: Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: Para toallitas de 133 x 200 mm: usar 1 toallita por m2; Para toallitas de 200 x 195 mm: usar 1 toallita por 1,75 m2; Para toallitas de 200 x 390 mm: usar 1 toallita por 2,5 m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día. Usar a temperatura ambiente. |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón a presión con/sin junta de inducción de aluminio o junta de inducción de PET) (PP): 150, 200, 500, 1 000 toallitas |
4.2.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Abrir la tapa, coger una toallita, cerrar la tapa. Usar solo toallitas húmedas. Limpiar la superficie y dejar que actúe durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Asegúrese de mojar completamente la superficie. Dejar secar al aire. Sin aclarado.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
4.2.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas durante X horas o hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.2.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.2.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.2.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.3. Descripción de uso
Tabla 3
Uso n.o 3 – Desinfección a pequeña escala - Toallitas – TP 2 y TP 4 Espacios institucionales y públicos – Público en general (uso no profesional)
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus (actividad viricida de espectro limitado para PT 02) |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas en ámbitos institucionales (por ejemplo, instituciones educativas) y públicos. Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas en cocinas y en la industria alimentaria y de bebidas. No para uso doméstico |
Método(s) de aplicación | Método: frotado Descripción detallada: Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: Para toallitas de 133 x 200 mm: usar 1 toallita por m2 Para toallitas de 200 x 195 mm: usar 1 toallita por 1,75 m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 5 veces al día. Usar a temperatura ambiente. |
Categoría(s) de usuarios | público en general (no profesional) |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón a presión con/sin junta de inducción de aluminio o junta de inducción de PET) (PP): 150, 200, 500, 1 000 toallitas |
4.3.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Abrir la tapa, coger una toallita, cerrar la tapa. Usar solo toallitas húmedas. Limpiar la superficie y dejar que actúe durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Asegúrese de mojar completamente la superficie. Dejar secar al aire. Sin aclarado.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus (actividad viricida de espectro limitado): 5 minutos
Seguir las instrucciones de uso. (N-359)
4.3.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
No tocar las superficies tratadas hasta que estén completamente secas.
Evitar el contacto con los ojos. (N-317)
Para uso exclusivo de adultos. (N-327)
La información sobre el producto (es decir, la etiqueta y/o el prospecto) indicará claramente que: el producto no se suministrará al público en general (por ejemplo, “ «solo para profesionales” »).
Manténgase fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos. (N-316)
4.3.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. (N-360)
4.3.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.3.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.4. Descripción de uso
Tabla 4
Uso n.o 4 – Desinfección a pequeña escala - Toallitas – TP 4 - Uso profesional
Tipo de producto | PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras Nombre común: Hongos Nombre común: Virus |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Toallita lista para usar. |
Método(s) de aplicación | Método: frotado Descripción detallada: Toallita lista para usar para limpiar superficies duras no porosas en cocinas y en la industria alimentaria y de bebidas. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: Para toallitas de 133 x 200 mm: usar 1 toallita por m2; Para toallitas de 200 x 195 mm: usar 1 toallita por 1,75 m2; Para toallitas de 200 x 390 mm: usar 1 toallita por 2,5 m2 No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 20 veces al día. Usar a temperatura ambiente. |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón a presión con/sin junta de inducción de aluminio o junta de inducción de PET) (PP): 150, 200, 500, 1 000 toallitas |
4.4.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Limpiar y aclarar meticulosamente la superficie. Eliminar el exceso de agua de la superficie antes de la desinfección, si procede. Abrir la tapa, coger una toallita, cerrar la tapa. Usar solo toallitas húmedas. Limpiar la superficie y dejar que actúe durante el tiempo de contacto adecuado (véanse los tiempos de contacto más abajo). Asegúrese de mojar completamente la superficie. Dejarlo secar al aire. Sin aclarado.
Tiempos de contacto
Superficie previamente limpiada en la industria alimentaria y de bebidas a temperatura ambiente:
Bacterias y levaduras: 30 segundos
Hongos y virus: 5 minutos
4.4.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
— | Usar guantes de protección resistentes a productos químicos que cumplan los requisitos de la norma europea EN 374 o equivalente durante la fase de manipulación del producto (el material de los guantes deberá ser especificado por el titular de la autorización en la información sobre el producto). |
— | Las personas y los animales desprotegidos deberán mantenerse alejados de las zonas tratadas hasta que las superficies estén secas (N-188) |
El uso de estos equipos de protección se entiende sin perjuicio de la aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y demás legislación de la Unión en materia de salud y seguridad en el trabajo. Véanse en la sección 6 las referencias completas a esta ley y a las normas europeas.
4.4.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.4.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.4.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
4.5. Descripción de uso
Tabla 5
Uso n.o 5 – Desinfección de guantes – TP 2 y TP 4 - Uso profesional
Tipo de producto | PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales PT04: Alimentos y piensos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | - |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre común: Bacterias Nombre común: Levaduras |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Toallita lista para usar |
Método(s) de aplicación | Método: frotado Descripción detallada: Toallita lista para usar para guantes limpios y no porosos usados por trabajadores profesionales de hospitales y otras instituciones sanitarias, laboratorios e industrias farmacéutica, cosmética, láctea, de bebidas y de alimentos procesados. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 1 toallita (ambas manos) No requiere dilución Número y frecuencia de aplicación: Usar hasta 10 veces al día. Usar a temperatura ambiente |
Categoría(s) de usuarios | industrial profesional |
Tamaños de los envases y material del envasado | Contenedor rígido (tapón a presión con/sin junta de inducción de aluminio o junta de inducción de PET) (PP): 150, 200, 500, 1 000 toallitas |
4.5.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Usar solo con guantes limpios y no porosos. Abrir la tapa, coger una toallita, cerrar la tapa. Usar solo toallitas húmedas. Limpiar los guantes y dejar actuar durante 30 segundos para bacterias y levaduras. Dejarlo secar al aire. Asegúrese de mojar completamente la superficie. Sin aclarado.
No usar para la desinfección de guantes médicos incluidos en el Reglamento (UE) 2017/745
4.5.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
Es obligatorio el uso de dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto (gafas para productos químicos de acuerdo con la norma EN 166 o equivalente). (N-70)
4.5.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
No aplicable
4.5.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
No aplicable
4.5.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
No aplicable
Capítulo 5. ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 2
5.1. Instrucciones de uso
Véanse las instrucciones específicas de uso en la utilización individual.
5.2. Medidas de mitigación de riesgos
Véanse las medidas específicas de mitigación de riesgos en cada uso.
5.3. Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
EN CASO DE INHALACIÓN: Salga al aire libre y manténgase en una posición cómoda para respirar. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lave la piel inmediatamente con abundante agua. A partir de entonces, quítese toda la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarlas. Continúe lavando la piel con agua durante 15 minutos. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuague inmediatamente con agua durante varios minutos. Quítese las lentes de contacto, si lleva y es fácil de hacer. Continúe enjuagando durante al menos 15 minutos. Llame al 112/ambulancia para asistencia médica.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca inmediatamente. Dé algo de beber, si la persona expuesta puede tragar. NO induzca el vómito. Llame al 112/ambulancia para asistencia médica.
Estabilidad y reactividad
Reactividad: No se conocen riesgos de reactividad en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Estabilidad química: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Posibilidad de reacciones peligrosas: No se conocen reacciones peligrosas en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Condiciones a evitar: Tomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.
Materiales incompatibles: Ninguno conocido en condiciones normales de uso.
Productos de descomposición peligrosos: Ninguno conocido en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Precauciones medioambientales
El producto no debe llegar sin diluir ni neutralizar a las aguas residuales o a los desagües.
No dejar que penetre en el alcantarillado ni en las aguas superficiales o subterráneas. Diluir con abundante agua.
Métodos y material de contención y de limpieza: Absorber con material aglutinante de líquidos (arena, diatomita, aglutinantes universales, serrín).
5.4. Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase
Eliminar de acuerdo con la normativa local o nacional.
5.5. Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Caducidad de 24 meses. Almacenar por debajo de 30 °C.
Capítulo 6. INFORMACIÓN ADICIONAL
Los títulos completos de las normas EN a las que se hace referencia en secciones «Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico» son:
EN 374 - Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos
EN 166 - Protección ocular personal – Especificaciones
Directiva 98/24/CE del Consejo de 7 de abril de 1998 relativa a la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo (decimocuarta Directiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE) (DO L 131 de 5.5.1998, p. 11).
Reglamento (UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2017, sobre productos sanitarios, por el que se modifican la Directiva 2001/83/CE, el Reglamento (CE) n.o 178/2002 y el Reglamento (CE) n.o 1223/2009 y se derogan las Directivas 90/385/CEE y 93/42/CEE del Consejo (DO L 117 de 05/05/2017, p. 1-175)
Con respecto a la(s) «Categoría(s) de usuarios», se debe tener en cuenta lo siguiente: el término «profesionales (incluidos los usuarios industriales)» significa profesionales con formación, si así lo requiere la legislación nacional.
Para envases que contienen:
— | 500 - 1 000 toallitas por envase: |
Material de las toallitas: 100 % polipropileno o 60 % viscosa/40 % polipropileno
Superficie de las toallitas/paquete: 39 m2
Volumen aproximado de líquido/toallita: 2,69 g/toallita (1 000 unidades); 5,48 g/toallita (500 unidades)
— | 150-200 toallitas por envase: |
Material de las toallitas: 100 % polipropileno o 60 % viscosa/40 % polipropileno.
Superficie de limpieza/paquete: 4 m2 (150 unidades); 5,3 m2 (200 unidades).
Volumen aproximado de líquido/toallita: 2,27 g/toallita.
Capítulo 7. TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 2
7.1. Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual
Nombre(s) comercial(es) | Divodes FG Wipes VT75 | Área de comercialización: UE | |||
Divodes FG Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Disinfection Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Disinfection Wipes XL | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Disinfection Wipes XXL | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Quicksan Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Quicksan Wipes XL | Área de comercialización: UE | ||||
Suma Quicksan Wipes XXL | Área de comercialización: UE | ||||
DOMESTOS QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
GLORIX QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
KLINEX QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
LYSOFORM QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
SAVO QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
CIF QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
VISS QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
JIF QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
FLORASZEPT QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
ANDY QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
SUPERANDY QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
ANDYSAN QuickGuard Wipes | Área de comercialización: UE | ||||
Número de autorización |
| EU-0034601-0002 1-2 | |||
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Propan-1-ol |
| Sustancia activa | 71-23-8 | 200-746-9 | 52,2 % (m/m) |
Propan-2-ol |
| Sustancia activa | 67-63-0 | 200-661-7 | 17,5 % (m/m) |