LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas (1), y en particular su artículo 44, apartado 5, párrafo primero,
Considerando lo siguiente:
(1) | El 29 de octubre de 2015, Henkel AG & Co. KGaA presentó a la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas («Agencia»), de conformidad con el artículo 43, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, una solicitud de autorización de la Unión para la familia de biocidas denominada «Transfluthrin emanators UA BPF», del tipo de producto 18 con arreglo a la descripción del anexo V de dicho Reglamento, y confirmó por escrito que la autoridad competente de los Países Bajos había aceptado evaluar la solicitud. La solicitud se registró con el número de caso BC-DT020592-32 en el Registro de Biocidas. |
(2) | «Transfluthrin emanators UA BPF» contiene transflutrina como sustancia activa, que figura en la lista de la Unión de sustancias activas aprobadas contemplada en el artículo 9, apartado 2, del Reglamento (UE) n.o 528/2012 para el tipo de producto 18. |
(3) | El 3 de junio de 2023, la autoridad competente evaluadora presentó a la Agencia, de conformidad con el artículo 44, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, un informe de evaluación y las conclusiones de su evaluación. |
(4) | El 10 de octubre de 2024, la Agencia presentó a la Comisión su dictamen (2), el proyecto de resumen de las características del biocida (RCP) respecto de «Transfluthrin emanators UA BPF» y el informe de evaluación final relativo a esta familia de biocidas, de conformidad con el artículo 44, apartado 3, del Reglamento (UE) n.o 528/2012. |
(5) | Ese dictamen concluye que «Transfluthrin emanators UA BPF» es una familia de biocidas en el sentido del artículo 3, apartado 1, letra s), del Reglamento (UE) n.o 528/2012, que puede optar a la concesión de una autorización de la Unión con arreglo al artículo 42, apartado 1, de dicho Reglamento y que, siempre y cuando sea conforme con el proyecto de RCP, cumple las condiciones establecidas en el artículo 19, apartado 6, de dicho Reglamento. |
(6) | El 24 de octubre de 2024, la Agencia envió a la Comisión el proyecto de RCP en todas las lenguas oficiales de la Unión, de conformidad con el artículo 44, apartado 4, del Reglamento (UE) n.o 528/2012. |
(7) | La Comisión está de acuerdo con el dictamen de la Agencia y, por tanto, considera adecuado conceder una autorización de la Unión para «Transfluthrin emanators UA BPF». |
(8) | En su dictamen, la Agencia recomienda que el titular de la autorización realice un ensayo de la estabilidad durante el almacenamiento a largo plazo de los productos en el meta-RCP 2 de «Transfluthrin emanators UA BPF» a fin de confirmar una vida útil de almacenamiento de 24 meses a temperatura ambiente. Este ensayo se debe realizar en los envases comerciales en los que se prevea comercializar los productos y se abordarán las propiedades físicas, químicas y técnicas pertinentes de dicho producto, tanto antes como después del almacenamiento. La Comisión está de acuerdo con esta recomendación de la Agencia y considera que la presentación de los resultados del ensayo debe ser una condición relativa a la comercialización y el uso de los biocidas de la familia de biocidas «Transfluthrin emanators UA BPF» con arreglo al artículo 22, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012. La Comisión considera asimismo que el hecho de que los datos se faciliten después de la concesión de la autorización no afecta a la conclusión sobre el cumplimiento de la condición prevista en el artículo 19, apartado 1, letra d), de dicho Reglamento sobre la base de los datos existentes. |
(9) | Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Biocidas. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Se concede la autorización de la Unión número EU-0033413-0000 a Henkel AG & Co. KGaA para la comercialización y el uso de la familia de biocidas «Transfluthrin emanators UA BPF», siempre que se cumplan los términos y condiciones establecidos en el anexo I y de conformidad con el resumen de las características del biocida que figura en el anexo II.
La autorización de la Unión tendrá validez desde el 12 de junio de 2025 hasta el 31 de mayo de 2035.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 16 de mayo de 2025.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 167 de 27.6.2012, p. 1.
(2) Dictamen de la ECHA, de 18 de septiembre de 2024, relativo a la autorización de la Unión de «Transfluthrin emanators UA BPF» (ECHA/BPC/439/2024), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.
ANEXO I
TÉRMINOS Y CONDICIONES (EU-0033413-0000)
El titular de la autorización realizará un ensayo de la estabilidad durante el almacenamiento a largo plazo de los productos en el meta-RCP 2 de «Transfluthrin emanators UA BPF» a fin de confirmar una vida útil de almacenamiento de veinticuatro meses a temperatura ambiente. Realizará este ensayo en los envases comerciales en los que prevea comercializar los productos y se abordarán las propiedades físicas, químicas y técnicas pertinentes de dicho producto, tanto antes como después del almacenamiento.
A más tardar el 12 de septiembre de 2025, el titular de la autorización presentará a la Agencia los resultados del estudio.
ANEXO II
Resumen de las características de la familia de biocidas
Transfluthrin emanators UA BPF
Tipo(s) de producto
PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos
Número de autorización: EU-0033413-0000
Número de referencia R4BP: EU-0033413-0000
Parte I
PRIMER NIVEL DE INFORMACIÓN
1. INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Nombre de familia
Nombre | Transfluthrin emanators UA BPF |
1.2. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
1.3. Titular de la autorización
Razón social y dirección del titular de la autorización | Nombre | Henkel AG & Co. KGaA |
Dirección | Henkelstrasse 67 40191 Duesseldorf DE | |
Número de autorización |
| EU-0033413-0000 |
Número de referencia R4BP |
| EU-0033413-0000 |
Fecha de la autorización |
| 12 de junio de 2025 |
Fecha de vencimiento de la autorización |
| 31 de mayo de 2035 |
1.4. Fabricante(s) del producto
Nombre del fabricante | Godrej Household Products Ltd | ||
Dirección del fabricante | Pirojshanagar, Eastern Express Highway 400079 Mumbai India | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | Zobele Holding S.P.A. | ||
Dirección del fabricante | Via Fersina 4 38100 Trento Italia | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | Consultoria Técnica e Representações, Lda. | ||
Dirección del fabricante | Loteamento Industrial da Murteira Lotes 23/24 2135-301 Samora Correia Portugal | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | Schmid Druck + Medien GmbH & Co.KG | ||
Dirección del fabricante | Gewerbepark 5 86687 Kaisheim Alemania | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | AJU CO, LTD | ||
Dirección del fabricante | 8-4 GWANGWOL-GIL, OKGU-EUP 539-9 Gunsan City, Jeonbuk Corea del Sur | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | Laboratorio Chimico Farmaceutico Sanmarinese | ||
Dirección del fabricante | Strada del Marano 95 47896 Faetano San Marino | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | IGO | ||
Dirección del fabricante | Via Palazzo 46 24061 Albano S. Alessandro (Bergamo) Italia | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
Nombre del fabricante | Henkel Homecare Korea | ||
Dirección del fabricante | 3 Gatbachi-ro, Danwon-gu 425-100 Ansan city, Gyeonggi-do Corea del Sur | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
1.5. Fabricante(s) de la(s) sustancia(s) activa(s)
Sustancia activa | Transflutrina | ||
Nombre del fabricante | Bayer SAS | ||
Dirección del fabricante | 16 rue Jean-Marie Leclair CS 90106 69266 Lyon Francia | ||
Ubicación de las plantas de fabricación |
|
2. COMPOSICIÓN Y FORMULACIÓN DE LA FAMILIA DE PRODUCTOS
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición de la familia
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Transflutrina |
| sustancia activa | 118712-89-3 | 405-060-5 | 0,95 - 0,95 % (m/m) |
Tetrahidromircenol | 2,6-dimetiloctano-2-ol | Principio no activo | 18479-57-7 | 242-361-9 | 0 - 10,3 % (m/m) |
acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | Principio no activo | 58430-94-7 | 261-245-9 | 0 - 1,45 % (m/m) |
Acetato de linalilo | Acetato de 3,7-dimetil-1,6-octadien-3-ilo | Principio no activo | 115-95-7 | 204-116-4 | 0 - 4,32 % (m/m) |
linalol | 3,7-dimetilocta-1,6-dien-3-ol | Principio no activo | 78-70-6 | 201-134-4 | 0 - 1,09 % (m/m) |
Alil amil glicolato | 2-(3-metilbutoxi)acetato de prop-2-enilo | Principio no activo | 67634-00-8 | 266-803-5 | 0 - 1,05 % (m/m) |
beta-cariofileno | (1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciclo[7.2.0]undec-4-eno | Principio no activo | 87-44-5 | 201-746-1 | 0 - 1,02 % (m/m) |
dihidromircenol |
| Principio no activo | 18479-58-8 | 242-362-4 | 0 - 2,97 % (m/m) |
Miristato de isopropilo | Tetradecanoato de 1-metiletilo | Principio no activo | 110-27-0 | 203-751-4 | 25 - 85 % (m/m) |
acetato de terpenilo | acetato de (4-metil-1-propan-2-il-1-ciclohex-2-enilo) | Principio no activo | 8007-35-0 | 232-357-5 | 0 - 5 % (m/m) |
Salicilato de pentilo | 2-hidroxibenzoato de pentilo | Principio no activo | 2050-08-0 | 218-080-2 | 0 - 2,51 % (m/m) |
Cedril metiléter | [3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-octahidro-6-metoxi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazuleno | Principio no activo | 67874-81-1 | 267-510-5 | 0 - 0,65 % (m/m) |
Canfeno | 2,2-dimetil-3-metilidenebiciclo[2.2.1]heptano | Principio no activo | 79-92-5 | 201-234-8 | 0 - 0,34 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación
Tipo(s) de formulación | LV Vaporizador líquido VP Producto difusor de vapores |
Parte II
SEGUNDO NIVEL DE INFORMACIÓN META-RCP(S)
1. META-RCP 1 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Meta-RCP 1 identificador
Identificador | Meta RCP: Evaporación pasiva |
1.2. Sufijo del número de autorización
Número | 1-1 |
1.3. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
2. COMPOSICIÓN META RCB 1
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 1
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Transflutrina |
| sustancia activa | 118712-89-3 | 405-060-5 | 0,95 - 0,95 % (m/m) |
Tetrahidromircenol | 2,6-dimetiloctano-2-ol | Principio no activo | 18479-57-7 | 242-361-9 | 10,3 - 10,3 % (m/m) |
Acetato de linalilo | Acetato de 3,7-dimetil-1,6-octadien-3-ilo | Principio no activo | 115-95-7 | 204-116-4 | 4,32 - 4,32 % (m/m) |
acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | Principio no activo | 58430-94-7 | 261-245-9 | 1,45 - 1,45 % (m/m) |
linalol | 3,7-dimetilocta-1,6-dien-3-ol | Principio no activo | 78-70-6 | 201-134-4 | 1,09 - 1,09 % (m/m) |
Alil amil glicolato | 2-(3-metilbutoxi)acetato de prop-2-enilo | Principio no activo | 67634-00-8 | 266-803-5 | 1,05 - 1,05 % (m/m) |
beta-cariofileno | (1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciclo[7.2.0]undec-4-eno | Principio no activo | 87-44-5 | 201-746-1 | 1,02 - 1,02 % (m/m) |
dihidromircenol |
| Principio no activo | 18479-58-8 | 242-362-4 | 2,97 - 2,97 % (m/m) |
Miristato de isopropilo | Tetradecanoato de 1-metiletilo | Principio no activo | 110-27-0 | 203-751-4 | 25 - 25 % (m/m) |
acetato de terpenilo | acetato de (4-metil-1-propan-2-il-1-ciclohex-2-enilo) | Principio no activo | 8007-35-0 | 232-357-5 | 5 - 5 % (m/m) |
Salicilato de pentilo | 2-hidroxibenzoato de pentilo | Principio no activo | 2050-08-0 | 218-080-2 | 2,51 - 2,51 % (m/m) |
Cedril metiléter | [3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-octahidro-6-metoxi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazuleno | Principio no activo | 67874-81-1 | 267-510-5 | 0,65 - 0,65 % (m/m) |
Canfeno | 2,2-dimetil-3-metilidenebiciclo[2.2.1]heptano | Principio no activo | 79-92-5 | 201-234-8 | 0,34 - 0,34 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación del meta-RCP 1
Tipo(s) de formulación | VP Producto difusor de vapores |
3. INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 1
Indicaciones de peligro | H410: Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. H315: Provoca irritación cutánea. H317: Puede provocar una reacción alérgica en la piel. |
Consejos de prudencia | P101: Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. P102: Mantener fuera del alcance de los niños. P273: Evitar su liberación al medio ambiente. P302 + P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua. P501: Eliminar el contenido en mediante un servicio de eliminación de residuos peligrosos de conformidad con la normativa de aplicación. P501: Eliminar el recipiente en mediante un servicio de eliminación de residuos peligrosos de conformidad con la normativa de aplicación. P264: Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación. P333 + P313: En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. P333+P313: En caso de irritación o erupción cutánea: Busque atención médica. |
4. USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP
4.1. Descripción de uso
Tabla 1
Antipolillas en armarios (evaporación pasiva)
Tipo de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | Insecticida |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre científico: Tineola bisselliella Nombre común: Polilla de la ropa Etapa de desarrollo: larvas Nombre científico: Tineola bisselliella Nombre común: Polilla de la ropa Etapa de desarrollo: adultos |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Insecticida listo para usar - protege la ropa guardada en armarios o cajones contra la polilla de la ropa |
Método(s) de aplicación | Método: Evaporación pasiva del producto contenido en la almohadilla (soporte de celulosa en la percha) Descripción detallada: Saque el producto del envase flow-pack y cuélguelo en el armario donde se guarda la ropa. Para una mayor eficacia, debe ser posible cierta circulación de aire alrededor del producto. Una vez activado, el producto dura 3 meses. Liberación 24 horas al día, 365 días al año. Período de espera: no es necesario. |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 1 unidad es suficiente para proteger un armario pequeño (1 m3) Producto listo para usar Número y frecuencia de aplicación: Duración de la eficacia: Eficaz contra insectos adultos (3 meses) y larvas (2 meses) |
Categoría(s) de usuarios | público en general (no profesional) |
Tamaños de los envases y material del envasado | 2,696 g de líquido sobre almohadilla de celulosa de 44 mm x 64 mm x 3 mm en el dispensador (1 unidad) (2, 3, 4, 6, 8 en unidades dispensadores por envoltorio del paquete, opcionalmente con caja de cartón externa) Soporte: almohadilla de celulosa, dimensiones: 44 mm x 64 mm x 3 mm Envase primario: dispensador tipo casete/percha de polipropileno (PP), cerrada con clip, dimensiones: anchura = 50-60 mm; longitud = 90-120 mm, grosor = 10-15 mm Envase secundario: dispensador de polipropileno biorientado (BOPP) y polietileno (PE), etileno y alcohol vinílico (EVOH) y PE, cerrado mediante soldadura en caliente; ejemplos de gama de dimensiones (sin limitarse a éstas): paquete de 2 unidades: 120 x 150 x 15 mm; paquete de 6 unidades: 201 x 110 x 20 mm Caja: papel, cartón, según el número de unidades |
4.1.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Consultar las orientaciones generales para el uso
5. ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 1
5.1. Instrucciones de uso
Respetar las instrucciones de uso.
Instrucciones de uso
Saque el producto del envase y colóquelo en armarios con ropa u otros tejidos que desee proteger. No cubra el producto. Los productos pueden utilizarse de forma continuada durante todo el año. Al finalizar la vida útil del producto (3 meses), deséchelo y sustitúyalo por uno nuevo para mantener la protección.
Período de tiempo necesario para el efecto biocida
48 horas contra los insectos adultos y para reducir la puesta de huevos
1 semana contra larvas
Utilice 1 unidad por armario de 1 m3
Este producto biocida contiene transflutrina, que es peligroso para las abejas.
5.2. Medidas de mitigación de riesgos
Mantener fuera del alcance de los niños.
Para uso exclusivo de adultos.
Utilizar sólo en lugares inaccesibles para niños y animales, especialmente gatos
No utilizar en gatos ni en cestas para animales domésticos en artículos destinados a ser utilizados por gatos.
Mantenga a los gatos alejados de las superficies tratadas. Este producto biocida contiene transflutrina, que puede provocar reacciones adversas graves en gatos.
La transflutrina puede ser peligrosa para los gatos. En caso de exposición, acuda inmediatamente al veterinario y muéstrele el envase.
Lávese las manos después de poner el producto en el lugar de uso.
No usar directamente ni cerca de alimentos, piensos, agua potable o bebidas, ni en superficies o utensilios que probablemente vayan a estar en contacto directo con alimentos, piensos, agua potable, bebidas o ganado o animales domésticos.
No utilizar en cocinas ni en habitaciones donde se almacenen alimentos.
5.3. Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
Los piretroides pueden provocar parestesia (sensación de quemazón o picor en la piel que cursa sin irritación). Si los síntomas persisten: Consultar a un médico.
Instrucciones de primeros auxilios:
EN CASO DE INHALACIÓN: Si se presentan síntomas, llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. Dé algo de beber, si la persona expuesta puede tragar. NO induzca el vómito. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quítese toda la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. Lave la piel con agua. Si se produce irritación de la piel: consulte con un médico.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuague con agua. Quítese las lentes de contacto, si lleva y es fácil de hacer. Continúe enjuagando durante 5 minutos. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
Medidas de emergencia de protección del medio ambiente: el producto no debe llegar al alcantarillado ni entrar en contacto con aguas superficiales o subterráneas.
5.4. Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase
Eliminar de forma segura según se establece en la normativa local/nacional. Eliminar el contenido y el recipiente en puntos de recogida de residuos peligrosos o especiales. Evitar su liberación al medio ambiente.
5.5. Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Proteger de las heladas. Conservar en un lugar fresco y seco, lejos de la luz solar directa.
Mantener fuera del alcance de los niños, de los animales domésticos y de los demás animales en general.
Vida útil: 3 años
6. INFORMACIÓN ADICIONAL
Soporte: almohadilla de celulosa., Ddimensiones: 44 mm x 64 mm x 3 mm
7. TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 1
7.1. Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual
Nombre(s) comercial(es) | Závesný háčik proti moliam s vôňou levandule | Área de comercialización: UE | |||
Gancho anti-traças de lavanda | Área de comercialización: UE | ||||
Lawendowa zawieszka przeciw molom | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-mottenhanger lavendel | Área de comercialización: UE | ||||
Antitarme alla lavanda da appendere | Área de comercialización: UE | ||||
Cintre anti-mite à la lavande | Área de comercialización: UE | ||||
Gancho antipolillas de lavanda | Área de comercialización: UE | ||||
Κρεμάστρα με λεβάντα κατά των σκόρων | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-Motten-Lavendel-Hänger | Área de comercialización: UE | ||||
Levandulový závěs proti molům | Área de comercialización: UE | ||||
Mat TFT 0.95 Lvn | Área de comercialización: UE | ||||
Anti moth lavender hanger | Área de comercialización: UE | ||||
Mottenschutz Lavendel | Área de comercialización: UE | ||||
Vapona Anti-Mot Lavendelgeur | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-Mot Lavendelgeur | Área de comercialización: UE | ||||
Mottenschutz Lavendel | Área de comercialización: UE | ||||
Globol Mottenschutz Lavendel | Área de comercialización: UE | ||||
ANTITARME RICARICABILE LAVANDA | Área de comercialización: UE | ||||
Vapona Mottencassette Lavendel | Área de comercialización: UE | ||||
BLOOM GANCHO ANTIPOLILLAS PERFUMADOR LAVANDA | Área de comercialización: UE | ||||
Vapona Mini Lavender hanger | Área de comercialización: UE | ||||
Número de autorización |
| EU-0033413-0001 1-1 | |||
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Transflutrina |
| sustancia activa | 118712-89-3 | 405-060-5 | 0,95 % (m/m) |
Tetrahidromircenol | 2,6-dimetiloctano-2-ol | Principio no activo | 18479-57-7 | 242-361-9 | 10,3 % (m/m) |
Acetato de linalilo | Acetato de 3,7-dimetil-1,6-octadien-3-ilo | Principio no activo | 115-95-7 | 204-116-4 | 4,32 % (m/m) |
acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | acetato de 3,5,5-trimetilhexilo | Principio no activo | 58430-94-7 | 261-245-9 | 1,45 % (m/m) |
linalol | 3,7-dimetilocta-1,6-dien-3-ol | Principio no activo | 78-70-6 | 201-134-4 | 1,09 % (m/m) |
Alil amil glicolato | 2-(3-metilbutoxi)acetato de prop-2-enilo | Principio no activo | 67634-00-8 | 266-803-5 | 1,05 % (m/m) |
beta-cariofileno | (1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciclo[7.2.0]undec-4-eno | Principio no activo | 87-44-5 | 201-746-1 | 1,02 % (m/m) |
dihidromircenol |
| Principio no activo | 18479-58-8 | 242-362-4 | 2,97 % (m/m) |
Miristato de isopropilo | Tetradecanoato de 1-metiletilo | Principio no activo | 110-27-0 | 203-751-4 | 25 % (m/m) |
acetato de terpenilo | acetato de (4-metil-1-propan-2-il-1-ciclohex-2-enilo) | Principio no activo | 8007-35-0 | 232-357-5 | 5 % (m/m) |
Salicilato de pentilo | 2-hidroxibenzoato de pentilo | Principio no activo | 2050-08-0 | 218-080-2 | 2,51 % (m/m) |
Cedril metiléter | [3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-octahidro-6-metoxi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazuleno | Principio no activo | 67874-81-1 | 267-510-5 | 0,65 % (m/m) |
Canfeno | 2,2-dimetil-3-metilidenebiciclo[2.2.1]heptano | Principio no activo | 79-92-5 | 201-234-8 | 0,34 % (m/m) |
1. META-RCP 2 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1. Meta-RCP 2 identificador
Identificador | Meta RCP: Aparatos eléctricos |
1.2. Sufijo del número de autorización
Número | 1-2 |
1.3. Tipo(s) de producto
Tipo(s) de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
2. COMPOSICIÓN META RCB 2
2.1. Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 2
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Transflutrina |
| sustancia activa | 118712-89-3 | 405-060-5 | 0,95 - 0,95 % (m/m) |
Miristato de isopropilo | Tetradecanoato de 1-metiletilo | Principio no activo | 110-27-0 | 203-751-4 | 85 - 85 % (m/m) |
2.2. Tipo(s) de formulación del meta-RCP 2
Tipo(s) de formulación | LV Vaporizador líquido |
3. INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 2
Indicaciones de peligro | H410: Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. H400: Muy tóxico para los organismos acuáticos. |
Consejos de prudencia | P103: Leer atentamente y seguir todas las instrucciones. P273: Evitar su liberación al medio ambiente. P391: Recoger el vertido. P501: Eliminar el contenido en mediante un servicio de eliminación de residuos peligrosos de conformidad con la normativa de aplicación. P501: Eliminar el recipiente en Mediante un servicio de eliminación de residuos peligrosos de conformidad con la normativa de aplicación. |
4. USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP
4.1. Descripción de uso
Tabla 1
Antimosquitos (evaporación eléctrica)
Tipo de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | Insecticida |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre científico: Culicidae Nombre común: Mosquitos Etapa de desarrollo: adultos |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Insecticida listo para usar - uso en interiores contra mosquitos. |
Método(s) de aplicación | Método: Evaporación eléctrica del líquido contenido en el difusor Descripción detallada: - |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 0,63 mg de transflutrina/hora, 24 horas al día Producto listo para usar 1 unidad es suficiente para tratar una habitación con un volumen de 30 m3 durante 300 horas (botella de 20 g), 360 horas (botella de 24 g) o 480 horas (botella de 32 g). Número y frecuencia de aplicación: 24 horas al día |
Categoría(s) de usuarios | público en general (no profesional) |
Tamaños de los envases y material del envasado | Envase primario: botella de plástico de polietileno tereftalato (PET) de 20 g (23,43 ml) o 24 g (28,10 ml) o 32 g (35 ml) con tapón de rosca de polipropileno (PP) Envase secundario: caja de cartón que contiene 1, 2, 3 botellas individuales |
4.1.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Instrucciones de uso
Saque el producto de la caja de cartón, retire el tapón y colóquelo en el enchufe eléctrico. Conecte el difusor eléctrico a una toma de corriente dentro de la habitación donde se necesite protección. No cubra el producto. El modo normal es suficiente contra mosquitos. Sustituya el producto una vez que se haya consumido todo el líquido. Esto corresponde con el final de la vida útil del producto. Una vez que la botella esté vacía (se alcanza el final de su vida útil), deséchela y sustitúyala por una nueva para continuar con la protección.
Período de tiempo necesario para el efecto biocida
Mosquitos:
1 hora
Utilice 1 unidad por habitación de 30 m 3
4.1.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.1.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.2. Descripción de uso
Tabla 2
Antimosquitos y antimoscas (evaporación eléctrica)
Tipo de producto | PT18: Insecticidas, acaricidas y productos para controlar otros artrópodos |
Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado | Insecticida |
Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo) | Nombre científico: Culicidae: Culicidae: Nombre común: Mosquitos Etapa de desarrollo: adultos Nombre científico: Muscidae: Muscidae: Nombre común: Mosca doméstica Etapa de desarrollo: adultos |
Ámbito(s) de uso | uso en interiores Insecticida listo para usar - uso en interiores contra moscas y mosquitos. |
Método(s) de aplicación | Método: Evaporación eléctrica del líquido contenido en el difusor Descripción detallada: - |
Frecuencia de aplicación y dosificación | Tasa de aplicación: 1,25 mg de transflutrina por hora en modo máximo, 15-24 horas al día Producto listo para usar 1 unidad es suficiente para tratar una habitación con un volumen de 30 m3 durante 150 horas (botella de 20 g), 180 horas (botella de 24 g) o 240 horas (botella de 32 g). Número y frecuencia de aplicación: 15 horas al día en modo máximo o 12 horas al día en modo máximo + 12 horas al día en modo normal |
Categoría(s) de usuarios | público en general (no profesional) |
Tamaños de los envases y material del envasado | Envase primario: botella de plástico PET de 20 g (23,43 ml) o 24 g (28,10 ml) o 32 g (35 ml) con tapón de rosca de PP Envase secundario: caja de cartón que contiene 1, 2, 3 botellas individuales |
4.2.1. Instrucciones de uso para el uso específico
Instrucciones de uso:
Saque el producto de la caja de cartón, quítele el tapón y colóquelo en el enchufe eléctrico. Conecte el difusor eléctrico a una toma de corriente dentro de la habitación donde se necesite protección. La unidad de rellenado debe utilizarse en un aparato eléctrico Henkel con dos modos de funcionamiento (normal o máx., es decir, de refuerzo) y con temporizador. Coloque el interruptor en el modo máx. (refuerzo) para garantizar la protección tanto contra mosquitos como contra moscas (consulte las instrucciones adicionales en el propio dispositivo). Dependiendo del modelo de dispositivo, funcionará en modo máximo durante 15 horas y luego se detendrá durante 9 horas, o funcionará durante 12 horas en modo máximo (más 12 horas adicionales automáticas de protección contra mosquitos en modo normal). En ambos casos, estos ciclos diarios se repiten automáticamente hasta que el consumidor cambia el interruptor o desenchufa el dispositivo. No cubra el producto. Sustituya el producto una vez que se haya consumido todo el líquido. Esto corresponde con el final de la vida útil del producto. Una vez que la botella esté vacía (se alcanza el final de su vida útil), deséchela y sustitúyala por una nueva para continuar con la protección.
Período de tiempo necesario para el efecto biocida
Mosquitos y moscas: 4 horas
Utilice 1 unidad por habitación de 30 m3
4.2.2. Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.2.3. Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.2.4. Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase
Consultar las orientaciones generales para el uso
4.2.5. Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Consultar las orientaciones generales para el uso
5. ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 2
5.1. Instrucciones de uso
Respetar las instrucciones de uso.
Retire el tapón e introduzca la botella en el dispositivo y enchúfelo en el lugar donde se necesite protección.
Este producto biocida contiene transflutrina, que es peligroso para las abejas.
5.2. Medidas de mitigación de riesgos
Coloque el vaporizador fuera del alcance de los niños.
Para uso exclusivo de adultos.
Mantenga a los gatos alejados de las superficies tratadas. Este producto biocida contiene transflutrina, que puede provocar reacciones adversas graves en gatos. Si aparecen signos de intoxicación, acuda inmediatamente al veterinario y muéstrele el envase.
No utilizar en gatos y otros animales ni en cestas para animales domésticos.
No aplicar en habitaciones donde haya peceras y/o terrarios.
No cubrir el difusor con ningún paño u otro material inflamable.
No tocar el difusor con las manos húmedas ni con objetos metálicos.
Lávese las manos después de poner el producto en el lugar de uso.
No usar directamente ni cerca de alimentos, piensos, agua potable o bebidas, ni en superficies o utensilios que probablemente vayan a estar en contacto directo con alimentos, piensos, agua potable, bebidas o ganado o animales domésticos.
No utilizar en cocinas ni en habitaciones donde se almacenen alimentos.
5.3. Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
Los piretroides pueden provocar parestesia (sensación de quemazón o picor en la piel que cursa sin irritación). Si los síntomas persisten: Consultar a un médico.
Instrucciones de primeros auxilios:
EN CASO DE INHALACIÓN: Si se presentan síntomas, llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE INGESTIÓN: Si se presentan síntomas, llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lave la piel con agua. Si se presentan síntomas, llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLOGÍA.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Si se presentan síntomas, enjuague con agua. Quítese las lentes de contacto, si lleva y es fácil de hacer. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLOGÍA.
Medidas de emergencia para proteger el medio ambiente: los productos no deben llegar al alcantarillado ni entrar en contacto con aguas superficiales o subterráneas
5.4. Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase
Eliminar de forma segura según se establece en la normativa local/nacional. Eliminar el contenido y el recipiente en puntos de recogida de residuos peligrosos o especiales. Evitar su liberación al medio ambiente.
5.5. Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento
Proteger de las heladas. Conservar en un lugar fresco y seco lejos de la luz solar directa.
Mantener fuera del alcance de los niños, de los animales domésticos y de los demás animales en general.
Vida útil: 2 años
6. INFORMACIÓN ADICIONAL
-
7. TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 2
7.1. Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual
Nombre(s) comercial(es) | Elektrický odparovač proti komárom | Área de comercialización: UE | |||
Mata-mosquitos líquido elétrico | Área de comercialización: UE | ||||
Elektrofumigator z płynem przeciw komarom | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-muggenvloeistof elektrisch | Área de comercialización: UE | ||||
Elettroemanatore liquido anti zanzare | Área de comercialización: UE | ||||
Recharge liquide pour diffuseur électrique anti-moustique | Área de comercialización: UE | ||||
Antimosquitos eléctrico en líquido | Área de comercialización: UE | ||||
Ηλεκτρική συσκευή με υγρό κατά των κουνουπιών | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-Moskito-Flüssigkeit elektrisch | Área de comercialización: UE | ||||
Elektrický odpařovač kapaliny proti komárům | Área de comercialización: UE | ||||
Elektrický odparovač proti muchám a komárom | Área de comercialización: UE | ||||
Mata-moscas e mosquitos líquido elétrico | Área de comercialización: UE | ||||
Elektrofumigator z płynem przeciw muchom i komarom | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-vliegen- en anti-muggenvloeistof elektrisch | Área de comercialización: UE | ||||
Elettroemanatore liquido anti mosche e zanzare | Área de comercialización: UE | ||||
Recharge liquide pour diffuseur électrique anti-mouche et anti-moustique | Área de comercialización: UE | ||||
Repelente de moscas y mosquitos eléctrico en líquido | Área de comercialización: UE | ||||
Ηλεκτρική συσκευή με υγρό κατά των μυγών και των κουνουπιών | Área de comercialización: UE | ||||
Anti-Fliegen- und -Moskito-Flüssigkeit elektrisch | Área de comercialización: UE | ||||
Elektrický odpařovač kapaliny proti mouchám a komárům | Área de comercialización: UE | ||||
LED TFT 095 | Área de comercialización: UE | ||||
Anti fly and mosquito liquid electric | Área de comercialización: UE | ||||
Anti mosquito liquid electric | Área de comercialización: UE | ||||
VAPONA LIQUID ELECTRIC | Área de comercialización: UE | ||||
MÜCKENSTECKER FLÜSSIG ELEKTRISCHE | Área de comercialización: UE | ||||
Vapona Elektrisch Vloeibaar tegen muggen | Área de comercialización: UE | ||||
Dum Dum Eléctrico Voadores líquido | Área de comercialización: UE | ||||
Bloom eléctrico voladores líquido | Área de comercialización: UE | ||||
Número de autorización |
| EU-0033413-0002 1-2 | |||
Nombre común | Nombre IUPAC | Función | Número CAS | Número CE | Contenido (%) |
Transflutrina |
| sustancia activa | 118712-89-3 | 405-060-5 | 0,95 % (m/m) |
Miristato de isopropilo | Tetradecanoato de 1-metiletilo | Principio no activo | 110-27-0 | 203-751-4 | 85 % (m/m) |