Reglamento de Ejecución (UE) 2025/2221 de la Comisión, de 31 de octubre de 2025, por el que se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 en lo que respecta a cambios administrativos en la autorización de la Unión para la familia de biocidas IPA Family 1.

Vigente Reglamento Unión Europea
BOE:
DOUE-L-2025-81663
Número oficial:
DOUE-L-2025-81663
Publicación:
07/11/2025
Departamento:
Unión Europea

 

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas (1), y en particular su artículo 50, apartado 2,

Considerando lo siguiente:

(1)

El 16 de febrero de 2023, mediante el Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 de la Comisión (2) se concedió una autorización de la Unión con el número EU-0028425-0000 a Ecolab Deutschland GmbH para la comercialización y el uso de la familia de biocidas «IPA Family 1». En el anexo II de dicho Reglamento de Ejecución figura el resumen de las características del producto para esta familia de biocidas.

(2)

El 30 de noviembre de 2023 y el 17 de diciembre de 2024, Ecolab Deutschland GmbH presentó notificaciones a la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas («la Agencia»), de conformidad con el artículo 11, apartado 1, del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 354/2013 de la Comisión (3), relativas a cambios administrativos en la autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1», tal como se especifica en el título 1 del anexo de dicho Reglamento. Las notificaciones se inscribieron en el Registro de Biocidas («el Registro»), con los números de caso BC-KE090454-43 y BC-JF101949-39. Los cambios propuestos notificados relativos a dicha autorización se refieren a una aclaración de las instrucciones de uso de todos los productos de la familia, la adición de nuevos nombres comerciales, la eliminación y adición de los formuladores de biocidas y la adición de fabricantes de la sustancia activa.

(3)

El 24 de enero de 2024 y el 16 de enero de 2025, de conformidad con el artículo 11, apartado 3, del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 354/2013, la Agencia presentó a la Comisión dictámenes (4) sobre los cambios administrativos notificados en relación con la autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1», junto con un resumen revisado de las características del biocida. En sus dictámenes, la Agencia concluye que los cambios propuestos son cambios administrativos de aquellos a los que se refiere el artículo 50, apartado 3, letra a), del Reglamento (UE) n.o 528/2012 y de los especificados en el título 1, secciones 1 y 2, del anexo del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 354/2013, y que, tras la aplicación de los cambios, seguirán cumpliéndose las condiciones del artículo 19 del Reglamento (UE) n.o 528/2012.

(4)

El 23 de enero de 2025, la Agencia remitió a la Comisión el resumen revisado de las características del biocida correspondiente a la autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1» en todas las lenguas oficiales de la Unión, que abarcaba los cambios administrativos solicitados, de conformidad con el artículo 11, apartado 6, del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 354/2013.

(5)

La Comisión está de acuerdo con los dictámenes de la Agencia y, por tanto, considera adecuado modificar la autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1» a fin de introducir los cambios administrativos solicitados por Ecolab Deutschland GmbH.

(6)

A excepción de las modificaciones relativas a los cambios administrativos, se mantienen sin cambios todos los demás datos incluidos en el resumen de las características del biocida correspondiente a «IPA Family 1» que figura en el anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364.

(7)

A fin de aumentar la claridad y facilitar el acceso de los usuarios y las partes interesadas a la versión consolidada del resumen de las características del biocida que debe publicar la Agencia, el anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 debe sustituirse en su totalidad. Debido a un cambio en el formato usado para la generación del resumen de las características del biocida en el Registro en febrero de 2024, el resumen de las características del biocida que figura en dicho anexo también debe incluir algunos cambios menores de redacción y presentación.

(8)

Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 en consecuencia.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 se sustituye por el texto del anexo del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 31 de octubre de 2025.

Por la Comisión

La Presidenta

Ursula VON DER LEYEN

(1)   DO L 167 de 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Reglamento de Ejecución (UE) 2023/364 de la Comisión, de 16 de febrero de 2023, por el que se concede una autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1» de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 50 de 17.2.2023, p. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/364/oj).

(3)  Reglamento de Ejecución (UE) n.o 354/2013 de la Comisión, de 18 de abril de 2013, relativo a cambios de biocidas autorizados de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 109 de 19.4.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).

(4)  Dictámenes de la ECHA n.o UAD-C-1706275-25-00/F, de 24 de enero de 2024, y n.o UAD-C-1790252-35-00/F, de 16 de enero de 2025, sobre el cambio administrativo de la autorización de la Unión para la familia de biocidas «IPA Family 1», https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.

ANEXO
Resumen de las características de la familia de biocidas

IPA Family 1

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

Número de autorización EU-0028425-0000

Número de referencia R4BP EU-0028425-0000

PARTE I

PRIMER NIVEL DE INFORMACIÓN

Capítulo 1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Nombre de familia

Nombre

IPA Family 1

1.2.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

1.3.   Titular de la autorización

Razón social y dirección del titular de la autorización

Nombre

Ecolab Deutschland GmbH

Dirección

Ecolab Allee 1 40789 Monheim am Rhein DE

Número de autorización

 

EU-0028425-0000

Número de referencia R4BP

 

EU-0028425-0000

Fecha de la autorización

 

9.3.2023

Fecha de vencimiento de la autorización

 

28.2.2033

1.4.   Fabricante(s) del producto

Nombre del fabricante

Ecolab Europe GmbH

Dirección del fabricante

Richtistrasse, 7 8304 Walliselen Suiza

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Europe GmbH site 1 Richtistrasse, 7 8304 Wallisellen Suiza

 

Nombre del fabricante

Ecolab Limited

Dirección del fabricante

Brunel Way, Baglan Energy Park, SA11 2GA Neath Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Limited site 1 Brunel Way, Baglan Energy Park, SA11 2GA Neath Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Ecolab Leeds

Dirección del fabricante

Lotherton Way, Garforth, LS25 2JY Leeds Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Leeds site 1 Lotherton Way, Garforth, LS25 2JY Leeds Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Esoform S.p.A.

Dirección del fabricante

Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Italia

Ubicación de las plantas de fabricación

Esoform S.p.A. site 1 Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Italia

 

Nombre del fabricante

Nalco Deutschland Manufacturing GmbH und Co.KG

Dirección del fabricante

Justus-von-Liebig-Str. 11 D-64584 Biebesheim Alemania

Ubicación de las plantas de fabricación

Nalco Deutschland Manufacturing GmbH und Co.KG site 1 Justus-von-Liebig-Str. 11 D-64584 Biebesheim Alemania

 

Nombre del fabricante

Ecolab NETHERLANDS BV

Dirección del fabricante

Brugwal 11, 3432NZ Nieuwegein Países Bajos

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab NETHERLANDS BV site 1 Brugwal 11, 3432NZ Nieuwegein Países Bajos

 

Nombre del fabricante

Ecolab Weavergate

Dirección del fabricante

Winnington Avenue CW8 3AA Northwich Cheshire Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Weavergate site 1 Winnington Avenue CW8 3AA Northwich Cheshire Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Ecolab Mullingar, Ireland

Dirección del fabricante

Forest Park, Zone C Mullingar Ind. Estate, - Mullingar, Co. Westmeath, Irlanda

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Mullingar, Ireland site 1 Forest Park, Zone C Mullingar Ind. Estate, - Mullingar, Co. Westmeath, Irlanda

 

Nombre del fabricante

Ecolab d.o.o.

Dirección del fabricante

Vajngerlova 4 2000 Maribor Eslovenia

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab d.o.o. site 1 Vajngerlova 4 2000 Maribor Eslovenia

 

Nombre del fabricante

Ecolab Rozzano, Italy

Dirección del fabricante

Via A. Grandi 9/11, 20089 Rozzano (MI) Italia

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Rozzano, Italy site 1 Via A. Grandi 9/11, 20089 Rozzano (MI) Italia

 

Nombre del fabricante

Ecolab B.V.B.A

Dirección del fabricante

Havenlaan 4 3980 Tessenderlo Bélgica

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab B.V.B.A site 1 Havenlaan 4 3980 Tessenderlo Bélgica

 

Nombre del fabricante

Nalco Española Manufacturing, SLU

Dirección del fabricante

C/Tramuntana s/n Polígono Industrial de Celrà 17460 Celrà España

Ubicación de las plantas de fabricación

Nalco Española Manufacturing, SLU site 1 C/Tramuntana s/n Polígono Industrial de Celrà 17460 Celrá España

 

Nombre del fabricante

Ecolab production France SAS

Dirección del fabricante

BP509, Avenue de Général Patton 51006 Châlons-en-Champagne Francia

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab production France SAS site 1 BP509, Avenue de Général Patton 51006 Châlons-en-Champagne Francia

 

Nombre del fabricante

Ecolab Mandra, Greece

Dirección del fabricante

25km Old National Road Athens- Theve, - Mandra Attica Grecia

Ubicación de las plantas de fabricación

Ecolab Mandra, Greece site 1 25km Old National Road Athens- Theve, - Mandra Attica Grecia

 

Nombre del fabricante

NALCO FINLAND MANUFACTURING OY

Dirección del fabricante

Kivikummuntie 1, FIN-07955 Tesjoki Finlandia

Ubicación de las plantas de fabricación

NALCO FINLAND MANUFACTURING OY site 1 Kivikummuntie 1, FIN-07955 Tesjoki Finlandia

 

Nombre del fabricante

Manufacturing Plant Cisterna Nalco

Dirección del fabricante

Via Ninfina II 4012 Cisterna Di Latina, Italia

Ubicación de las plantas de fabricación

Manufacturing Plant Cisterna Nalco site 1 Via Ninfina II 4012 Cisterna di Latina Italia

 

Nombre del fabricante

Manufacturing Plant Fawley Nalco

Dirección del fabricante

One buisness center 1180 SO45 3NP Hardley Hants Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Manufacturing Plant Fawley Nalco site 1 One buisness center 1180 SO45 3NP Hardley Hants Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Nalco Champion Plant, Tooling Plant, Aberdeen Nalco

Dirección del fabricante

Minto Avenue, Alten Industrial Estate AB12 3JZ Aberdeen Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Nalco Champion Plant, Tooling Plant, Aberdeen Nalco site 1 Minto Avenue, Alten Industrial Estate AB12 3JZ Aberdeen Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Microtek Medical B.V.

Dirección del fabricante

Hekkehorst, 24 7207 BN Zutphen Países Bajos

Ubicación de las plantas de fabricación

Microtek Medical B.V. site 1 Hekkehorst, 24 7207 BN Zutphen Países Bajos

 

Nombre del fabricante

Microtek Medical Malta Ltd.

Dirección del fabricante

Sorbonne Centre F20 Mosta Technopark MST 3000 MOSTA Malta

Ubicación de las plantas de fabricación

Microtek Medical Malta Ltd. site 1 Sorbonne Centre F20 Mosta Technopark MST 3000 Mosta Malta

 

Nombre del fabricante

Innovate GmbH

Dirección del fabricante

Am Hohen Stein, 11 06618 Naumburg Alemania

Ubicación de las plantas de fabricación

Innovate GmbH site 1 Am Hohen Stein, 11 06618 Naumburgo Alemania

 

Nombre del fabricante

CHRISTEYNS FRANCE S.A.

Dirección del fabricante

31 rue de la Maladrie 44120 Vertou Francia

Ubicación de las plantas de fabricación

CHRISTEYNS FRANCE S.A. site 1 54 avenue de la Plaine - ZI 13106 Rousset Francia

 

Nombre del fabricante

Techtex

Dirección del fabricante

Units 7 & 8, Rhodes Business Park, Silbum Way M24 4NE Middelton, Manchester Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Techtex site 1 Units 7 & 8, Rhodes Business Park, Silbum Way M24 4NE Middelton, Mánchester Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Technical Textile Services Ltd

Dirección del fabricante

Unit 4, Rhodes Business Park, Silburn Way M24 4NE Middleton, Manchester Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Technical Textile Services Ltd Unit 4, Rhodes Business Park, Silburn Way M24 4NE Middleton, Manchester Reino Unido

 

Nombre del fabricante

Pal International Limited

Dirección del fabricante

Unit 3 Mountpark, Victoria Road LE67 1FA Ellistown, Coalville Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

Pal International Limited Unit 3 Mountpark, Victoria Road LE67 1FA Ellistown, Coalville Reino Unido

 

Nombre del fabricante

CID LINES NV

Dirección del fabricante

Waterpoortstraat 2 8900 Ieper Bélgica

Ubicación de las plantas de fabricación

CID LINES NV Waterpoortstraat 2 8900 Ieper Bélgica

 

Nombre del fabricante

LABORATOIRES ANIOS

Dirección del fabricante

3330 Rue de Lille 59262 Sainghin-en-Mélantois Francia

Ubicación de las plantas de fabricación

LABORATOIRES ANIOS 3330 Rue de Lille 59262 Sainghin-en-Mélantois Francia

1.5.   Fabricante(s) de la(s) sustancia(s) activa(s)

Sustancia activa

Propan-2-ol

Nombre del fabricante

Ineos Solvents Germany GmbH

Dirección del fabricante

Römerstrasse 733, D-47443 Moers Alemania

Ubicación de las plantas de fabricación

Ineos Solvents Germany GmbH site 1 Shamrockstrasse 88 D-44623 Herne Alemania

Ineos Solvents Germany GmbH site 2 Romestrasse, 733, D-47443 Moers Alemania

 

Sustancia activa

Propan-2-ol

Nombre del fabricante

Shell Chemicals Europe B.V.

Dirección del fabricante

Postbus 2334 3000 CH Rotterdam Países Bajos

Ubicación de las plantas de fabricación

Shell Chemicals Europe B.V. site 1 Chemie BV/Shell Nederland Raffinaderij B.V., Vondelingenweg 601 3196 KK Róterdam-Pernis, Países Bajos

 

Sustancia activa

Propan-2-ol

Nombre del fabricante

ExxonMobil Chemical Europe

Dirección del fabricante

Hermeslaan 2 1831 Machelen Bélgica

Ubicación de las plantas de fabricación

ExxonMobil Chemical Europe site 1 Fawley Refinery and Petrochemical Plant, Fawley SO45 1TX Southampton Reino Unido

ExxonMobil Chemical Europe site 2 Baton Rouge Chemical Plant 4999 Scenic Highway 70805-3359 LA Estados Unidos

 

Sustancia activa

Propan-2-ol

Nombre del fabricante

Brenntag N.V.

Dirección del fabricante

Nijverheidslaan, 38 8540 Deerlijk Bélgica

Ubicación de las plantas de fabricación

Shell Energy and Chemicals Park Rotterdam Shell Nederland Chemie BV/Shell Nederland Raffinaderij B.V., Vondelingenweg 601 3196 KK Rotterdam-Pernis Países Bajos

ExxonMobil Baton Rouge Refinery 4045 Scenic Highway Baton Rouge 70805 LA Estados Unidos

 

Sustancia activa

Propan-2-ol

Nombre del fabricante

UNIVAR

Dirección del fabricante

Steuber Drive M44 5AL Manchester Reino Unido

Ubicación de las plantas de fabricación

ExxonMobil Chemicals Fawley Refinery and Petrochemical Plant, Fawley SO45 1TX Southampton Reino Unido

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN Y FORMULACIÓN DE LA FAMILIA DE PRODUCTOS

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición de la familia

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

30,3 - 65,66 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación

Tipo(s) de formulación

AE Generador aerosol

AL Cualquier otro líquido

XX - Toallita lista para usar impregnada con liquido de base acuosa

PARTE II

SEGUNDO NIVEL DE INFORMACIÓN META-RCP(S)

Capítulo 1.   META-RCP 1 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Meta-RCP 1 identificador

Identificador

Meta SPC: Meta-SPC 1.1

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-1

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN META RCB 1

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

60,61 - 65,66 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta-RCP 1

Tipo(s) de formulación

AL Cualquier otro líquido

Capítulo 3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 1

Indicaciones de peligro

H225: Líquido y vapores muy inflamables.

H319: Provoca irritación ocular grave.

H336: Puede provocar somnolencia o vértigo.

EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Consejos de prudencia

P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

P280: Llevar gafas.

P280: Llevar máscara de protección.

Capítulo 4.   USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1

Uso n.o 1.1 - Desinfección de superficies en salas blancas mediante pulverización o fregado.

Tipo de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Bacterias

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Levaduras

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Hongos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Virus envueltos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Ámbito(s) de uso

uso en interiores

Desinfección de superficies duras no porosas en salas blancas en la industria de las ciencias de la vida.

Método(s) de aplicación

Método: Pulverización con gatillo o fregado

Descripción detallada:

Aplicación directa sobre las superficies mediante pulverización con gatillo tras la cual se pasa una toallita seca para su distribución o fregado.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación:

aprox. 18 ml/m2

Producto listo para usar

Número y frecuencia de aplicación:

Según se requiera

Categoría(s) de usuarios

profesional

Tamaños de los envases y material del envasado

Botella/contenedor de 0.5 L - 10 L de PVP o HDPE (con y sin pulverizador de gatillo)

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Limpiar y secar las superficies antes de la desinfección.

Aplicar mediante pulverización con gatillo directamente sobre la superficie: Abrir la boquilla antes de usar. Para obtener resultados óptimos, mantener la botella en posición vertical y aplicar desde una distancia de entre 10 y 20 cm. Asegurar la completa humectación de las superficies (18 ml/m2, lo que se logra con 20 accionamientos del gatillo por m2), y a continuación pasar una toallita seca para su distribución. Dejar actuar durante 5 minutos para eliminar bacterias, levaduras y virus envueltos, y 15 minutos para eliminar hongos. Cerrar siempre la boquilla después del uso. No transferir el producto a un pulverizador de gatillo, sino aplicarlo desde su envase con su propio pulverizador de gatillo.

Aplicación en superficies mediante fregado: Impregnar la fregona limpia con el líquido utilizando un cubo de fregar y aplicar sobre la superficie que se desea desinfectar. Asegurarse de humectar completamente la superficie (18 ml/m2). Dejar actuar durante 5 minutos para eliminar bacterias, levaduras y virus envueltos, y 15 minutos para eliminar hongos. No es necesario limpiar más.

No mezclar el producto con otros productos. No verter el producto no utilizado en el envase original.

4.1.2.   Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico

Evítese el contacto con los ojos.

Se deben usar guantes, protección para los ojos y equipo de protección respiratoria (EPR) con factor de protección 10 durante el fregado. Durante la desinfección por fregado no debe haber ningún miembro del personal sin protección en la sala.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Posibles efectos sobre la salud

Ojos – Provoca irritación ocular grave.

Piel - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Ingestión - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación - La inhalación puede afectar al sistema nervioso central.

Exposición crónica - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Primeros auxilios

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar con agua. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando durante 5 minutos. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitar todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar la piel con agua. En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. De algo de bever, si la persona expuesta es capaz de tragar. NO induzca el vómito. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE INHALACIÓN: Mover a un sitio fresco y mantener en posición cómoda para respirar. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véase instrucciones generales de uso (5.4).

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véase instrucciones generales de uso (5.5).

Capítulo 5.   ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 1

5.1.   Instrucciones de uso

Consulte las instrucciones de uso específicas para meta-SPC 1

5.2.   Medidas de mitigación de riesgos

Consulte las medidas específicas de mitigación de riesgos para meta-SPC 1

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Consulte la información específica para meta-SPC 1

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase

Producto

Cuando sea posible, se prefiere el reciclado a la eliminación o incineración. Si el reciclado no es factible, eliminar de conformidad con la normativa local. Eliminar los residuos en un centro de eliminación de residuos autorizado.

Envases contaminados

Eliminar como producto no utilizado. Los recipientes vacíos deben llevarse a un sitio aprobado para la gestión de residuos para su reciclaje o eliminación. No reutilizar los envases vacíos. Eliminar conforme a las normativas locales, regionales, nacionales o internacionales.

Residuos del producto

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo…) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Almacenar lejos de la luz solar directa y a una temperatura entre 0 °C y 25 °C

Vida útil: 24 meses

Capítulo 6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

La ficha de datos de seguridad y la ficha técnica están disponibles para los usuarios profesionales, previa solicitud.

Para la evaluación de riesgos en el informe de evaluación sobre Propan-2-ol en TP2 se utilizó el límite de exposición aceptable (AEL) aguda/medio plazo/largo plazo de 17.9 mg/kg de peso corporal/día para los trabajadores profesionales y el límite de exposición aceptable aguda/medio plazo/largo plazo de 10.7 mg/kg de peso corporal/día - Alemania - (enero de 2015).

Según la legislación nacional, en España existen hasta tres categorías de usuarios:

Capítulo 7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 1

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre(s) comercial(es)

Klercide 70/30 IPA

Área de comercialización: UE

Klercide non-sterile 70/30 IPA

Área de comercialización: UE

Klercide 70/30 IPA non-sterile

Área de comercialización: UE

Número de autorización

 

EU-0028425-0001 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

63,27 % (m/m)

Capítulo 1.   META-RCP 2 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Meta-RCP 2 identificador

Identificador

Meta SPC: Meta-SPC 1.2

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-2

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN META RCB 2

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 2

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

60,61 - 65,66 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta-RCP 2

Tipo(s) de formulación

XX - Toallita lista para usar impregnada con liquido de base acuosa

Capítulo 3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 2

Indicaciones de peligro

H225: Líquido y vapores muy inflamables.

H319: Provoca irritación ocular grave.

H336: Puede provocar somnolencia o vértigo.

EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Consejos de prudencia

P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

Capítulo 4.   USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1.

Uso n.o 2.1 – Desinfección de superficies en salas blancas con paño/toallita

Tipo de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Bacterias

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Levaduras

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Hongos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Virus envueltos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Ámbito(s) de uso

uso en interiores

Desinfección de superficies duras no porosas en salas blancas con paño/toallita, en la industria de las ciencias de la vida.

Método(s) de aplicación

Método: Limpieza con paño/toallita

Descripción detallada:

Aplicación directa sobre las superficies mediante toallitas previamente humedecidas.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación:

aprox. 10 ml/m2

Producto listo para usar

Número y frecuencia de aplicación:

Tubo (200 toallitas/paquete, 230×200, mezcla sintética/celulosa): aprox. 0.13 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Tubo (100 toallitas/paquete, 200×230, mezcla sintética/celulosa): aprox. 0.23 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Mopa (10 toallitas/paquete, 420×250, poliéster/celulosa): aprox. 1.1 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Sobre (15 toallitas/paquete, 200×200, poliéster/celulosa): aprox. 0.33 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Sobre (10 toallitas/paquete, 200×200, 100 % poliéster): aprox. 0.51 m2se pueden desinfectar con 1 toallita

Sobre (15 toallitas/paquete, 300×300, poliéster/celulosa): aprox. 0.47 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Sobre (10 toallitas/paquete, 300×300, 100 % poliéster): aprox. 0.73 m2 se pueden desinfectar con 1 toallita

Categoría(s) de usuarios

profesional

Tamaños de los envases y material del envasado

Tubo (HDPE) (100-200 toallitas/paquete, 200×230, mezcla sintética/celulosa)

Sobre (10-30 toallitas/paquete, 200×200, poliéster/celulosa, 100 % poliéster)

Sobre (10-30 toallitas/paquete, 300×300, poliéster/celulosa, 100 % poliéster)

Paño de mopa (10-30 toallitas/paquete, 420×250, poliéster/celulosa)

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Limpiar y secar las superficies antes de la desinfección.

Aplicación con paño/toallita: Limpiar la superficie que se desea desinfectar. Utilizar la toallita una sola vez. Asegurarse de humedecer completamente la superficie (10 ml/m2).

Con una toallita se pueden desinfectar aproximadamente 0.13-1.1 m2 , dependiendo de la toallita.

Dejar actuar durante 5 minutos para eliminar bacterias, levaduras y virus envueltos, y 15 minutos para eliminar hongos. Desechar las toallitas en el contenedor de residuos cerrado correspondiente inmediatamente después de su uso. No es necesario limpiar más.

En el caso de las toallitas multipack, cerrar el envase después de abrirlo.

No mezclar con otros productos.

4.1.2.   Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico

-

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Posibles efectos sobre la salud

Ojos – Provoca irritación ocular grave.

Piel - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Ingestión - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación - La inhalación puede afectar al sistema nervioso central.

Exposición crónica - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Primeros auxilios

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar con agua. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando durante 5 minutos. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitar todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar la piel con agua. En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. De algo de bever, si la persona expuesta es capaz de tragar. NO induzca el vómito. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE INHALACIÓN: Mover a un sitio fresco y mantener en posición cómoda para respirar. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véase instrucciones generales de uso (5.4).

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véase instrucciones generales de uso (5.5).

Capítulo 5.   ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 2

5.1.   Instrucciones de uso

Consulte las instrucciones de uso específicas para meta-SPC 2

5.2.   Medidas de mitigación de riesgos

Consulte las medidas específicas de mitigación de riesgos para meta-SPC 2

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Consulte la información específica para meta-SPC 2

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase

Producto

Cuando sea posible, se prefiere el reciclado a la eliminación o incineración. Si el reciclado no es factible, eliminar de conformidad con la normativa local. Eliminar los residuos en un centro de eliminación de residuos autorizado.

Envases contaminados

Eliminar como producto no utilizado. Los recipientes vacíos deben llevarse a un sitio aprobado para la gestión de residuos para su reciclaje o eliminación. No reutilizar los envases vacíos. Eliminar conforme a las normativas locales, regionales, nacionales o internacionales.

Residuos del producto

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo…) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Almacenar lejos de la luz solar directa y a una temperatura entre 0 °C y 25 °C

Vida útil: 24 meses

Capítulo 6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

La ficha de datos de seguridad y la ficha técnica están disponibles para los usuarios profesionales, previa solicitud.

Para la evaluación de riesgos en el informe de evaluación sobre Propan-2-ol en TP2 se utilizó el límite de exposición aceptable (AEL) aguda/medio plazo/largo plazo de 17.9 mg/kg de peso corporal/día para los trabajadores profesionales y el límite de exposición aceptable aguda/medio plazo/largo plazo de 10.7 mg/kg de peso corporal/día - Alemania - (enero de 2015).

Según la legislación nacional, en España existen hasta tres categorías de usuarios:

Capítulo 7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 2

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre(s) comercial(es)

Klerwipe 70/30 IPA

Área de comercialización: UE

Klerwipe non-sterile 70/30 IPA

Área de comercialización: UE

Klerwipe 70/30 IPA non-sterile

Área de comercialización: UE

Número de autorización

 

EU-0028425-0002 1-2

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

63,27 % (m/m)

Capítulo 1.   META-RCP 3 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Meta-RCP 3 identificador

Identificador

Meta SPC: Meta-SPC 1.3

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-3

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN META RCB 3

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 3

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

60,61 - 65,66 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta-RCP 3

Tipo(s) de formulación

AE Generador aerosol

Capítulo 3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 3

Indicaciones de peligro

H222 : Aerosol extremadamente inflamable.

H319: Provoca irritación ocular grave.

H336: Puede provocar somnolencia o vértigo.

H229: Recipiente a presión: Puede reventar si se calienta

EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Consejos de prudencia

P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

P280: Llevar gafas.

P280: Llevar máscara de protección.

P211: No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.

P251: No perforar ni quemar, incluso después de su uso.

P410 + P412: Proteger de la luz del sol. No exponer a una temperatura superior a 50 °C/122 °F.

Capítulo 4.   USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1

Uso n.o 3.1 – Desinfección de superficies en salas blancas mediante aerosoles

Tipo de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Bacterias

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Levaduras

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Hongos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Virus envueltos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Ámbito(s) de uso

uso en interiores

Desinfección de superficies duras no porosas en salas blancas en la industria de las ciencias de la vida.

Método(s) de aplicación

Método: Pulverización de aerosoles

Descripción detallada:

Aplicación directa sobre las superficies mediante pulverización de aerosoles tras la cual se les pasa una toallita seca para su distribución.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación:

aprox. 18 ml/m2

Producto listo para usar

Número y frecuencia de aplicación:

Según se requiera

Categoría(s) de usuarios

profesional

Tamaños de los envases y material del envasado

Lata de aluminio de 0.2-0.5 L

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Limpiar y secar las superficies antes de la desinfección.

Aplicación mediante pulverización de aerosoles: Para obtener resultados óptimos, mantener la lata en posición vertical y aplicar desde una distancia de entre 10 y 20 cm. Asegurar la completa humectación de las superficies (18 ml/m2, lo que se logra con 7.2 segundos/m2 de pulverización), y a continuación pasar una toallita seca para su distribución. Dejar actuar durante 5 minutos para eliminar bacterias, levaduras y virus envueltos, y 15 minutos para eliminar hongos.

No mezclar el producto con otros productos.

4.1.2.   Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico

Evítese el contacto con los ojos.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Posibles efectos sobre la salud

Ojos – Provoca irritación ocular grave.

Piel - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Ingestión - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación – La inhalación puede afectar al sistema nervioso central. El mal uso intencionado por inhalación deliberada puede ser perjudicial o mortal.

Exposición crónica - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Primeros auxilios

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar con agua. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando durante 5 minutos. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitar todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar la piel con agua. En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. De algo de bever, si la persona expuesta es capaz de tragar. NO induzca el vómito. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE INHALACIÓN: Mover a un sitio fresco y mantener en posición cómoda para respirar. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véase instrucciones generales de uso (5.4).

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véase instrucciones generales de uso (5.5).

Capítulo 5.   ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 3

5.1.   Instrucciones de uso

Consulte las instrucciones de uso específicas para meta-SPC 3

5.2.   Medidas de mitigación de riesgos

Consulte las medidas específicas de mitigación de riesgos para meta-SPC 3

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Consulte la información específica para meta-SPC 3

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase

Producto

Cuando sea posible, se prefiere el reciclado a la eliminación o incineración. Si el reciclado no es factible, eliminar de conformidad con la normativa local. Eliminar los residuos en un centro de eliminación de residuos autorizado.

Envases contaminados

Eliminar como producto no utilizado. Los recipientes vacíos deben llevarse a un sitio aprobado para la gestión de residuos para su reciclaje o eliminación. No reutilizar los envases vacíos. Eliminar conforme a las normativas locales, regionales, nacionales o internacionales.

Residuos del producto

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo…) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Almacenar lejos de la luz solar directa y a una temperatura entre 0 °C y 25 °C

Vida útil: 24 meses

Capítulo 6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

La ficha de datos de seguridad y la ficha técnica están disponibles para los usuarios profesionales, previa solicitud.

Para la evaluación de riesgos en el informe de evaluación sobre Propan-2-ol en TP2 se utilizó el límite de exposición aceptable (AEL) aguda/medio plazo/largo plazo de 17.9 mg/kg de peso corporal/día para los trabajadores profesionales y el límite de exposición aceptable aguda/medio plazo/largo plazo de 10.7 mg/kg de peso corporal/día - Alemania - (enero de 2015).

Capítulo 7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 3

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre(s) comercial(es)

Klercide 70/30 IPA Aerosol

Área de comercialización: UE

Número de autorización

 

EU-0028425-0003 1-3

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

63,269 % (m/m)

Capítulo 1.   META-RCP 4 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Meta-RCP 4 identificador

Identificador

Meta SPC: Meta-SPC 1.4

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-4

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN META RCB 4

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 4

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

30,3 - 30,3 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta-RCP 4

Tipo(s) de formulación

XX - Toallita lista para usar impregnada con liquido de base acuosa

Capítulo 3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 4

Indicaciones de peligro

H226: Líquidos y vapores inflamables.

H319: Provoca irritación ocular grave.

H336: Puede provocar somnolencia o vértigo.

EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Consejos de prudencia

P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

Capítulo 4.   USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1

Uso n.o 4.1 – Desinfección de superficies en contacto con alimentos y sin contacto con alimentos mediante toallitas previamente humedecidas

Tipo de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Bacteria

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Hongos

Etapa de desarrollo: no hay datos

Ámbito(s) de uso

uso en interiores

Desinfección de superficies duras no porosas en contacto con alimentos y sin contacto con alimentos en cocinas comerciales, catering, procesamiento de alimentos y venta al por menor de alimentos, comedores, baños y lavabos en hoteles, restaurantes, tiendas, escuelas, oficinas.

Método(s) de aplicación

Método: Limpieza con paño/toallita

Descripción detallada:

Aplicación directa sobre superficies duras no porosas con paño/toallita.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación:

aprox. 10 ml/m2 a temperatura ambiente

Producto listo para usar

Número y frecuencia de aplicación:

Limpieza con dos toallitas superpuestas.

Dependiendo del tamaño de la toallita utilizada, con dos toallitas superpuestas se pueden desinfectar aprox. 0.074-0.222 m2.

Categoría(s) de usuarios

profesional

Tamaños de los envases y material del envasado

Contenedor (PP) (100 toallitas 130x210)

Contenedor (HDPE) (150 toallitas 180x300)

Cubo (PP) (1500 toallitas 150x210)

Sobre (PET/PE) (200 toallitas 130x210)

Material de las toallitas (todos los embalajes): mezcla de pulpa, poliéster y aglutinante

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Aplicación con paño/toallita: Limpiar y secar las superficies antes de la desinfección.

Limpiar la superficie que se desea desinfectar con dos toallitas superpuestas. Utilizar las toallitas una sola vez. Para obtener resultados óptimos, asegurarse de humedecer completamente la superficie (10 ml/m2). Dependiendo del tamaño de la toallita utilizada, con dos toallitas superpuestas se pueden desinfectar aprox. 0.074-0.222 m2. Dejar actuar durante 15 minutos para eliminar bacterias y levaduras. Desechar las toallitas en el contenedor de residuos cerrado correspondiente inmediatamente después de su uso. No es necesario limpiar más.

En el caso de las toallitas multipack, cerrar el envase después de abrirlo.

No mezclar el producto con otros productos.

4.1.2.   Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico

-

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Posibles efectos sobre la salud

Ojos – Provoca irritación ocular grave.

Piel - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Ingestión - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación- La inhalación puede afectar al sistema nervioso central.

Exposición crónica - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Primeros auxilios

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar con agua. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando durante 5 minutos. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitar todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar la piel con agua. En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. De algo de bever, si la persona expuesta es capaz de tragar. NO induzca el vómito. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE INHALACIÓN: Mover a un sitio fresco y mantener en posición cómoda para respirar.

Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véase instrucciones generales de uso (5.4).

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véase instrucciones generales de uso (5.5).

Capítulo 5.   ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 4

5.1.   Instrucciones de uso

Consulte las instrucciones de uso específicas para meta-SPC 4

5.2.   Medidas de mitigación de riesgos

Consulte las medidas específicas de mitigación de riesgos para meta-SPC 4

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Consulte la información específica para meta-SPC 4

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase

Producto

Cuando sea posible, se prefiere el reciclado a la eliminación o incineración. Si el reciclado no es factible, eliminar de conformidad con la normativa local. Eliminar los residuos en un centro de eliminación de residuos autorizado.

Envases contaminados

Eliminar como producto no utilizado. Los recipientes vacíos deben llevarse a un sitio aprobado para la gestión de residuos para su reciclaje o eliminación. No reutilizar los envases vacíos. Eliminar conforme a las normativas locales, regionales, nacionales o internacionales.

Residuos del producto

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo…) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Almacenar lejos de la luz solar directa y a una temperatura entre 0 °C y 25 °C

Vida útil: 24 meses

Capítulo 6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

La ficha de datos de seguridad y la ficha técnica están disponibles para los usuarios profesionales, previa solicitud.

Para la evaluación de riesgos en el informe de evaluación sobre Propan-2-ol en TP2 se utilizó el límite de exposición aceptable (AEL) aguda/medio plazo/largo plazo de 17.9 mg/kg de peso corporal/día para los trabajadores profesionales y el límite de exposición aceptable aguda/medio plazo/largo plazo de 10.7 mg/kg de peso corporal/día - Alemania - (enero de 2015).

Capítulo 7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 4

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre(s) comercial(es)

Eco-Bac Wipes

Área de comercialización: UE

Sirafan Bac Wipes

Área de comercialización: UE

Número de autorización

 

EU-0028425-0004 1-4

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

30,3 % (m/m)

Capítulo 1.   META-RCP 5 INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Meta-RCP 5 identificador

Identificador

Meta SPC: Meta-SPC 1.5

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-5

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

Capítulo 2.   COMPOSICIÓN META RCB 5

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición del meta-RCP 5

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

30,3 - 30,3 % (m/m)

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta-RCP 5

Tipo(s) de formulación

AL Cualquier otro líquido

Capítulo 3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META-RCP 5

Indicaciones de peligro

H226: Líquidos y vapores inflamables.

H319: Provoca irritación ocular grave.

H336: Puede provocar somnolencia o vértigo.

EUH066: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Consejos de prudencia

P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

P280: Llevar gafas.

P280: Llevar máscara de protección.

Capítulo 4.   USO(S) AUTORIZADO(S) DEL META-RCP

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1

Uso n.o 5.1 – Desinfección de superficies en contacto con alimentos y sin contacto con alimentos mediante pulverizador de gatillo

Tipo de producto

PT02: Desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicación directa a personas o animales

PT04: Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del uso autorizado

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Bacterias

Etapa de desarrollo: no hay datos

Nombre científico: no hay datos

Nombre común: Levaduras

Etapa de desarrollo: no hay datos

Ámbito(s) de uso

uso en interiores

Desinfección de superficies duras no porosas en contacto con alimentos y sin contacto con alimentos en cocinas comerciales, catering, procesamiento de alimentos y venta al por menor de alimentos, comedores, baños y lavabos en hoteles, restaurantes, tiendas, escuelas, oficinas.

Método(s) de aplicación

Método: Pulverizador de gatillo

Descripción detallada:

Aplicación directa sobre superficies duras no porosas mediante pulverización de gatillo.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación:

aprox. 18 ml/m2 a temperatura ambiente

Producto listo para usar

Número y frecuencia de aplicación:

Según se requiera

Categoría(s) de usuarios

profesional

Tamaños de los envases y material del envasado

Botella/contenedor de 0.5 L - 10 L de PVP o HDPE (con y sin pulverizador de gatillo)

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Aplicación mediante pulverizador de gatillo: Abrir la boquilla antes de usar. Para obtener resultados óptimos, mantener la botella en posición vertical y aplicar desde una distancia de entre 10 y 20 cm. Asegurar la completa humectación de las superficies (18 ml/m2, lo que se logra con 29 accionamientos del gatillo por m2). Dejar actuar durante 30 segundos para eliminar bacterias y levaduras. Cerrar siempre la boquilla después del uso.

No mezclar el producto con otros productos. No verter el producto no utilizado en el envase original.

4.1.2.   Medidas de mitigación de riesgos para el uso específico

Evítese el contacto con los ojos.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Posibles efectos sobre la salud

Ojos - Provoca irritación ocular grave.

Piel - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Ingestión - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación - La inhalación puede afectar al sistema nervioso central.

Exposición crónica - No se conocen ni se esperan daños para la salud en condiciones normales de uso.

Primeros auxilios

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar con agua. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando durante 5 minutos. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitar todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar la piel con agua. En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. De algo de bever, si la persona expuesta es capaz de tragar. NO induzca el vómito. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

EN CASO DE INHALACIÓN: Mover a un sitio fresco y mantener en posición cómoda para respirar. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véase instrucciones generales de uso (5.4).

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véase instrucciones generales de uso (5.5).

Capítulo 5.   ORIENTACIONES GENERALES PARA EL USO DEL META-RCP 5

5.1.   Instrucciones de uso

Consulte las instrucciones de uso específicas para meta-SPC 5

5.2.   Medidas de mitigación de riesgos

Consulte las medidas específicas de mitigación de riesgos para meta-SPC 5

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Consulte la información específica para meta-SPC 5

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y de su envase

Producto

Cuando sea posible, se prefiere el reciclado a la eliminación o incineración. Si el reciclado no es factible, eliminar de conformidad con la normativa local. Eliminar los residuos en un centro de eliminación de residuos autorizado.

Envases contaminados

Eliminar como producto no utilizado. Los recipientes vacíos deben llevarse a un sitio aprobado para la gestión de residuos para su reciclaje o eliminación. No reutilizar los envases vacíos. Eliminar conforme a las normativas locales, regionales, nacionales o internacionales.

Residuos del producto

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo…) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Almacenar lejos de la luz solar directa y a una temperatura entre 0 °C y 25 °C

Vida útil: 24 meses

Capítulo 6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

La ficha de datos de seguridad y la ficha técnica están disponibles para los usuarios profesionales, previa solicitud.

Para la evaluación de riesgos en el informe de evaluación sobre Propan-2-ol en TP2 se utilizó el límite de exposición aceptable (AEL) aguda/medio plazo/largo plazo de17.9 mg/kg de peso corporal/día para los trabajadores profesionales y el límite de exposición aceptableaguda/medio plazo/largo plazo de 10.7 mg/kg de peso corporal/día - Alemania - (enero de 2015).

Según la legislación nacional, en España existen hasta tres categorías de usuarios:

Capítulo 7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META-RCP 5

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre(s) comercial(es)

Sirafan Speed-FR

Área de comercialización: UE

Número de autorización

 

EU-0028425-0005 1-5

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Propan-2-ol

 

Sustancia activa

67-63-0

200-661-7

30,3 % (m/m)

Leyes relacionadas

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/913 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido adípico originario de la República Popular China.

Reglamento 05/05/2026

Actualización de los importes de referencia para el cruce de las fronteras exteriores, de conformidad con lo establecido en el artículo 6, apartado 4, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen).

Otros 27/04/2026

Reglamento (UE) 2026/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2019/1242 en lo que respecta al cálculo de los créditos de emisiones de los vehículos pesados para los períodos de comunicación de los años 2025 a 2029.

Reglamento 07/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1002 de la Comisión, de 5 de mayo de 2026, por el que se prorroga la excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo en lo concerniente a la distancia mínima de la costa y la profundidad mínima permitidas en el caso de las redes de tiro desde embarcación para la pesca de chanquete (Aphia minuta) en las aguas territoriales españolas de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Reglamento 06/05/2026

Recomendación (UE) 2026/1035 de la Comisión, de 29 de abril de 2026, sobre el establecimiento de un marco común para las tecnologías de verificación de la edad a escala de la UE.

Recomendación 08/05/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida