Rectificación al Reglamento (CE) nº 800/1999 de la Comisión, de 15 de abril de 1999, por el que se establecen las disposiciones comunes de aplicación del régimen de restituciones por exportación de productos agrícolas.

Vigente Corrección (errores o erratas) Unión Europea
BOE:
DOUE-L-1999-81418
Número oficial:
DOUE-L-1999-81418
Publicación:
15/07/1999
Departamento:
Comunidades Europeas

-En la página 13, en el considerando 17:

en lugar de: «Considerando que cuando la tasa de restitución es distinta [...]»,

léase: «Considerando que cuando el tipo de restitución es distinto [...]».

-En la página 14, en el considerando 25, en las tres últimas líneas:

en lugar de: «[...] que, con el fin de evitar imposiciones a los exportadores, conviene aplicar estas medidas a los productos más afectados;»,

léase: «[...] que, con el fin de evitar trabas a los exportadores, conviene aplicar estas medidas a los productos más sensibles;».

-En la página 20, en el artículo 5, en el apartado 5, en la segunda línea:

en lugar de: «párrafo segundo»,

léase: «apartado tercero».

-En la página 20, en el artículo 5, en el apartado 6, en el tercer párrafo, en la tercera línea: la cifra «95 %» se sustituirá por «90 %».

-En la página 21, en el artículo 8, en el segundo párrafo:

en lugar de: «Se rellenarán, en particular, las casillas 33, 103, 104 y, en su caso, 105 del ejemplar de control. La casilla 104 se rellenará como corresponda.»,

léase: «Se rellenarán las casillas 33, 103, 104 y, en su caso, 105 del ejemplar de control. La casilla 104 se anotará como corresponda.».

-En la página 26, en el artículo 11, en el apartado 2, en el tercer párrafo:

en lugar de: «[...] no cumplen las condiciones para la restitución de los productos [...]»,

léase: «[...] no cumplen las condiciones para la restitución los productos [...]».

-En la página 28, en el artículo 16, en el apartado 5, en el primer párrafo, en la letra b), en la primera línea: la palabra «presentació?n» se sustituirá por «elaboración».

-En la página 28, en el artículo 16, en el apartado 5, en el primer párrafo, en la letra c):

en lugar de: «[...] transacción concreta o a toda una serie perteneciente al mismo grupo financiero que la primera,

no podrá participar en la operación en calidad de exportador, delegado en la aduana, [...]»,

léase: «[...] transacción concreta, o cualquiera de las empresas filiales pertenecientes al mismo grupo financiero que la primera, no podrá participar en la operación en calidad de exportador, agente de aduana, [...]».

-En la página 30, en el artículo 20, en el apartado 4, en el último párrafo:

en lugar de: «[...] en las letras b) y d).»,

léase: «[...] en las letras b, c) y d).».

-En la página 36, en el capítulo 1, en el título:

en lugar de: «Destinos similados a la exportación extracomunizaria y avituallamiento»,

léase: «Destinos asimilados a la exportación extracomunitaria y avituallamiento».

-En la página 37, en el artículo 39, en el apartado 3, en el segundo párrafo:

en lugar de: «Se cumplimentarán, en particular, las casillas 33, 103, 104 y, en su caso, 105 del ejemplar de control T5. La casilla 104 se rellenará como corresponda.»,

léase: «Se rellenarán las casillas 33, 103, 104 y, en su caso, 105 del ejemplar de control T5. La casilla 104 se anotará como corresponda.».

-En la página 37, en el artículo 39, en el apartado 4:

en lugar de: «[...] ejemplar de control T5 impreso la recepción [...]»,

léase: «[...] ejemplar de control T5 mencionado en el apartado 3, siempre que las autoridades militares competentes certifiquen en dicho impreso la recepción [...]».

En la página 38, en el artículo 41, en el apartado 2, en el segundo párrafo:

en lugar de: «Se cumplimentarán, en concreto, las casillas 33, 103, 104 y, en su caso, 105 del ejemplar de control T5. [...]»,

Leyes relacionadas

Corrección de errores del Reglamento (UE) 2026/909 de la Comisión, de 27 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta al uso de Benzyl Salicylate, Triphenyl Phosphate, Ammonium Silver Zinc Aluminium Silicate, aluminio, sales de zinc hidrosolubles, aceite de vetiver acetilado, Citral, HC Blue Nº 18, HC Red Nº 18, HC Yellow Nº 16, Hydroxypropyl-p-phenylenediamine y su diclorhidrato, y DHHB en productos cosméticos.

Corrección (errores o erratas) 05/05/2026

Corrección de errores del Reglamento de Ejecución (UE) 2026/274 de la Comisión, de 5 de febrero de 2026, que modifica el Reglamento de Ejecución (UE) 2025/1981 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados artículos de cerámica para el servicio de mesa o cocina originarios de la República Popular China tras una reconsideración por expiración en virtud del artículo 11, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/1036 del Parlamento Europeo y del Consejo, tras una reconsideración provisional parcial con arreglo al artículo 11, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/1036.

Corrección (errores o erratas) 05/05/2026

Corrección de errores de la Directiva (UE) 2024/2853 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2024, sobre responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos y por la que se deroga la Directiva 85/374/CEE del Consejo.

Corrección (errores o erratas) 07/05/2026

Corrección de errores del Reglamento de Ejecución (UE) 2026/312 de la Comisión, de 10 de febrero de 2026, por el que se renueva la aprobación de la sustancia activa maltodextrina como sustancia activa de bajo riesgo de conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, y por el que se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 540/2011 de la Comisión.

Corrección (errores o erratas) 30/04/2026

Corrección de errores de la Decisión (UE) 2025/1296 del Consejo, de 16 de junio de 2025, relativa a la firma, en nombre de la Unión, y a la aplicación provisional del Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Uzbekistán, por otra.

Corrección (errores o erratas) 30/04/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida