Decisión de la Comisión, de 20 de noviembre de 2003, que modifica las Decisiones 2001/881/CE y 2002/459/CE por lo que se refiere a algunos cambios y añadidos en la lista de puestos de inspección fronterizos [notificada con el número C(2003) 4234].

Vigente Decisión Unión Europea
BOE:
DOUE-L-2003-81901
Número oficial:
DOUE-L-2003-81901
Publicación:
28/11/2003
Departamento:
Unión Europea

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Directiva 97/78/CE del Consejo, de 18 de diciembre de 1997, por la que se establecen los principios relativos a la organización de controles veterinarios de los productos que se introduzcan en la Comunidad procedentes de países terceros (1) y, en particular, el apartado 2 de su artículo 6,

Vista la Directiva 91/496/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se establecen los principios relativos a la organización de controles veterinarios de los animales que se introduzcan en la Comunidad procedentes de países terceros y por la que se modifican las Directivas 89/662/CEE, 90/425/CEE y

90/675/CEE (2), y, en particular, el apartado 4 de su artículo 6,

Considerando lo siguiente:

(1) La lista de puestos de inspección fronterizos para el control veterinario de animales vivos y de productos animales procedentes de terceros países, aprobada por la Decisión 2001/881/CE de la Comisión (3), y que incluye el número de unidad ANIMO de cada uno de los puestos de inspección fronterizos, debería actualizarse para tener en cuenta especialmente la evolución observada en determinados Estados miembros y las inspecciones comunitarias.

(2) Tras una inspección comunitaria con resultado satisfactorio, deberían añadirse a la lista los puestos de inspección fronterizos de Châteauroux Déols (Francia), y de Kolding y Skagen (Dinamarca).

(3) A resultas del debate que tuvo lugar entre la Comisión y los Países Bajos, debería introducirse una nueva nota a pie de página relativa al aeropuerto Schiphol, de Amsterdam, para aclarar la situación respecto a las importaciones de animales vivos en dicho aeropuerto.

(4) Por otra parte, deberían introducirse una serie de modificaciones para actualizar las notas a pie de página y los detalles de la lista por lo que se refiere a las categorías y los centros de inspección de otros puestos de inspección fronterizos ya autorizados.

(5) La lista de unidades ANIMO de la Decisión 2002/459/CE de la Comisión (4), que incluye el número de unidad ANIMO de cada uno de los puestos de inspección fronterizos de la Comunidad, debería actualizarse en consecuencia para tener en cuenta los cambios pertinentes y mantener una lista idéntica a la recogida en la Decisión 2001/881/CE.

(6) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

El anexo de la Decisión 2001/881/CE se sustituirá por el anexo I de la presente Decisión.

Artículo 2

El anexo de la Decisión 2002/459/CE se modificará de conformidad con el anexo II de la presente Decisión.

Artículo 3

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 20 de noviembre de 2003.

Por la Comisión

David Byrne

Miembro de la Comisión

__________

(1) DO L 24 de 30.1.1998, p. 9.

(2) DO L 268 de 24.9.1991, p. 56; Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 96/43/CE (DO L 162 de 1.7.1996, p. 1).

(3) DO L 326 de 11.12.2001, p. 44; Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión 2003/506/CE (DO L 172 de 10.7.2003, p. 16).

(4) DO L 159 de 17.6.2002, p. 27; Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión 2003/506/CE.

ANEXO I

"ANEXO/BILAG/ANHANG/>ISO_7>ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ/>ISO_1>ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA

LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS/LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER/VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN/>ISO_7>ÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÔÙÍ ÅÃÊÅÊÑÉÌÅÍÙÍ ÌÅÈÏÑÉÁÊÙÍ ÓÔÁÈÌÙÍ ÅÐÉÈÅÙÑÇÓÇÓ/>ISO_1>LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS/LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS/ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI/LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS/LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS/LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA/FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONE

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 65

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 65 A 66

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 66 A 67

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 67

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 67 A 69

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 69 A 71

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 71

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 71 A 73

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 73

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 73 A 74

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 74 A 75

TABLA OMITIDA EN PÁGINA 75

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 75 A 76

TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 76 A 77

ANEXO II

El anexo de la Decisión 2002/459/CE se modificará como sigue:

1) En la sección de puestos de inspección fronterizos de FRANCIA:

se añadirá la entrada siguiente:

" 0213699 A Chàteauroux-Déols"

y se suprimirá la entrada siguiente:

"0221499 P Caen "

2) En la sección de puestos de inspección fronterizos de DINAMARCA:

se añadirán las entradas siguientes:

"0901899 P Kolding

0901999 p Skagen"

Leyes relacionadas

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1002 de la Comisión, de 5 de mayo de 2026, por el que se prorroga la excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo en lo concerniente a la distancia mínima de la costa y la profundidad mínima permitidas en el caso de las redes de tiro desde embarcación para la pesca de chanquete (Aphia minuta) en las aguas territoriales españolas de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Reglamento 06/05/2026

Actualización de los importes de referencia para el cruce de las fronteras exteriores, de conformidad con lo establecido en el artículo 6, apartado 4, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen).

Otros 27/04/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/913 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido adípico originario de la República Popular China.

Reglamento 05/05/2026

Recomendación (UE) 2026/1035 de la Comisión, de 29 de abril de 2026, sobre el establecimiento de un marco común para las tecnologías de verificación de la edad a escala de la UE.

Recomendación 08/05/2026

Reglamento (UE) 2026/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2019/1242 en lo que respecta al cálculo de los créditos de emisiones de los vehículos pesados para los períodos de comunicación de los años 2025 a 2029.

Reglamento 07/05/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida