1. En la página 49, anexo III, punto 6.1, párrafo primero:
en lugar de: «Las “inspecciones in situ” mencionadas aquí son las previstas en los reglamentos pertinentes ( 2 ). Incluyen las visitas materiales de la explotación (código “F” o código “C”) y/o los controles por teledetección (código “T”), así como los controles materiales in situ de los productos (código “G”) y los controles de sustitución (código “S”) de las restituciones por exportación.»,
léase: «Las “inspecciones in situ” mencionadas aquí son las previstas en los reglamentos pertinentes ( 2 ). Incluyen las visitas materiales de la explotación (código “F” o código “C”) y/o los controles por teledetección (código “T”), así como los controles materiales in situ de los productos (código “G”), los controles de sustitución (código “S”) y los controles de sustitución específicos (código “U”) de las restituciones por exportación.».
2. En la página 49, anexo III, punto 6.1, párrafo tercero:
en lugar de: «El campo F602 deberá cumplimentarse si se indica una inspección in situ (“F”, “C”, “T”, “G” o “S”) en el campo F600.», léase: «El campo F602 deberá cumplimentarse si se indica una inspección in situ (“F”, “C”, “T”, “G”, “S” o “U”) en el campo F600.».
3. En la página 49, anexo III, punto 6.1, párrafo séptimo:
en lugar de: «Formato exigido: “N”= ninguna inspección, “F”= inspección in situ, “C”= controles de la condicionalidad, “T”= inspección por teledetección, “G”= control in situ de productos y “S”= control de sustitución.», léase: «Formato exigido: “N”= ninguna inspección, “F”= inspección in situ, “C”= controles de la condicionalidad, “T”= inspección por teledetección, “G”= control in situ de productos, “S”= control de sustitución y “U”= control de sustitución específico.».