Reglamento (CEE) nº 2026/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, de restablecimiento de la percepción de los derechos de aduana aplicables a slips, categoría nº 13 (código 40.0130), impermeables, categoría núm. 15 (código 40.0150), trajes, categoría núm. 16 (código 40.0160), y 75 (código 40.0750), pañuelos, categoría núm. 19 (código 40.0190), trajes, categoría núm. 74 (código 40.0740), originarios de Tailandia beneficiaria de las preferencias previstas por el Reglamento (CEE) nº 3925/86.

Vigente Reglamento Unión Europea
BOE:
DOUE-L-1987-80822
Número oficial:
DOUE-L-1987-80822
Publicación:
10/07/1987
Departamento:
Comunidades Europeas

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,

Visto el Reglamento (CEE) no 3925/86 del Consejo, de 16 de diciembre de 1986, relativo a la aplicación de preferencias arancelarias generalizadas para el año 1987 a los productos textiles originarios de países en vías de desarrollo (1), y, en particular, su artículo 4,

Considerando que, en virtud del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3925/86, se concederá el beneficio del régimen arancelario preferencial a cada categoría de productos que sean objeto de plafones individuales no repartidos entre los Estados miembros, en el límite de los volúmenes establecidos en la columna 7 de sus Anexos I ó II, con respecto a determinados o cada uno de los países o territorios de origen que aparecen en la columna 5 de dichos Anexos; que, en virtud de lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento (CEE) no 3925/86, la percepción de los derechos de aduana podrá restablecerse en cualquier momento a la importación de los productos de que se trata, una vez se hayan alcanzado dichos plafones individuales en la Comunidad;

Considerando que para « slips » de la categoría de productos no 13, impermeables de la categoría de productos no 15, trajes completos para hombres de la cateogría de productos no 16, pañuelos de bolsillo de la categoría de productos no 19, trajes sastre para mujeres de la categoría de productos no 29, trajes sastre para mujeres de la categoría de productos no 74, trajes completos para hombres de la categoría de productos no 75, originarios de Tailandia, el plafón se establece respectivamente en 107 500, 16 700, 7 100, 185 600, 19 100, 12 800 y 15 200 piezas; que en fecha de 1 de junio de 1987, las importaciones de dichos productos en la Comunidad, originarios de Tailandia, beneficiaria de las preferencias arancelarias han alcanzado por imputación dicho techo;

Considerando que procede restablecer los derechos de aduana para dichos productos, respecto de Tailandia,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

A partir del 13 de julio de 1987 la percepción de los derechos de aduana, suspendida en virtud del Reglamento (CEE) no 3925/86 del Consejo, quedará restablecida a la importación en la Comunidad de los productos siguientes, originarios de Tailandia:

1.2.3.4.5 // // // // // // Número de código // Categoría // Número del arancel aduanero común // Código Nimexe // Designación de la mercancía // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // // // // // // 40.0130 // 13 // 60.04 ex B // // Prendas interiores de punto no elástico y sin cauchutar: // // // // 60.04-36, 48, 56, 66, 75, 85 // « Slips » y

calzoncillos para hombres o niños, « slips » y bragas para mujeres o niñas, de punto, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales // // // // // // 40.0150 // 15 // 61.02 ex B // // Prendas exteriores para hombres y niños: // // // // // B. Los demás: // // // // 61.02-05, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 39, 40 // Gabanes, impermeables (incluidas las capas) y chaquetas, de tejido, que no sean los de la categoría 14 A, para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales (distintas de las «

(1) DO no L 373 de 31. 12. 1986, p. 68.

// // // // // // Número de código // Categoría // Número del arancel aduanero común // Código Nimexe // Designación de la mercancía // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // // 40.0160 // 16 // 61.01 ex B // // Prendas exteriores para hombres y niños: // // // // 61.01-51, 54, 57 // Trajes completos y conjuntos, que no sean de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí // // // // // // 40.0190 // 19 // 61.05 A, C // 61.05-10, 99 // Pañuelos de bolsillo, que no sean de punto // // // // // // 40.0290 // 29 // 61.02 ex B // // Prendas exteriores para mujeres, niñas y primera infancia: // // // // // B. Las demás: // // // // 61.02-42, 43, 44 // Trajes sastre y conjuntos que no sean de punto para mujeres o niñas, con excepción de las prendas de esquí, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales // // // // // // 40.0740 // 74 // 60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de punto no elásticos y sin cauchutar: // // // // // A. Prendas exteriores y accesorios de vestir: // // // // // II. Las demás: // // // // 60.05-70, 71, 72, 73 // Trajes sastre y conjuntos para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí // // // // // // 40.0750 // 75 // 60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de punto no elástico y sin cauchutar: // // // // // A. Prendas exteriores y accesorios de vestir: // // // // // II. Las demás: // // // // 60.05-66,68 // Trajes completos y conjuntos para hombres y niños, de lana de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí // // // // //

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 8 de julio de 1987.

Por la Comisión

COCKFIELD

Vicepresidente parkas » de la categoría 21) // // // // //

Leyes relacionadas

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/913 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido adípico originario de la República Popular China.

Reglamento 05/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1002 de la Comisión, de 5 de mayo de 2026, por el que se prorroga la excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo en lo concerniente a la distancia mínima de la costa y la profundidad mínima permitidas en el caso de las redes de tiro desde embarcación para la pesca de chanquete (Aphia minuta) en las aguas territoriales españolas de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Reglamento 06/05/2026

Reglamento (UE) 2026/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2019/1242 en lo que respecta al cálculo de los créditos de emisiones de los vehículos pesados para los períodos de comunicación de los años 2025 a 2029.

Reglamento 07/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/977 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establecen determinados requisitos uniformes de gestión de la calidad y de procedimiento para las actividades de evaluación de la conformidad realizadas por un organismo notificado designado con arreglo a los Reglamentos (UE) 2017/745 y (UE) 2017/746 del Parlamento Europeo y del Consejo.

Reglamento 05/05/2026

Reglamento (UE) 2026/995 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2021/947 en lo que respecta al aumento de la eficiencia de la Garantía de Acción Exterior.

Reglamento 04/05/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida