LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Reglamento (CEE) no 3925/86 del Consejo, de 16 de diciembre de 1986, relativo a la aplicación de preferencias arancelarias generalizadas para el año 1987 a los productos textiles originarios de países en vías de desarrollo (1), y en particular, su artículo 4,
Considerando que, en virtud del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3925/86, se concederá el beneficio del régimen arancelario preferencial a cada categoría de productos que sean objeto de techos individuales no repartidos entre los Estados miembros, en el límite de los volúmenes establecidos en la columna 7 de sus Anexos I ó II, con respecto a determinados o cada uno de los países o territorios de origen que aparecen en la columna 5 de dichos Anexos; que, en virtud de lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento (CEE) no 3925/86, la percepción de los derechos de aduana podrá restablecerse en cualquier momento a la importación de los productos de que se trata, una vez se hayan alcanzado dichos techos individuales en la Comunidad;
Considerando que para las prendas exteriores de la categoría de productos no 7 (código 40.0070), las prendas exteriores de la categoría de productos no 26, (código 40.0260), las trajes sastre y conjuntos para mujeres de la categoría de productos no 74 (código 40.0740), originarios de Brasil, el techo se establece en 18 600, 74 000 y 2 000 piezas respectivamente que en fecha de 1 de junio de 1987 las importaciones de dichos productos en la Comunidad, originarios de Brasil, beneficiario de las preferencias
arancelarias han alcanzado por imputación dicho techo;
Considerando que procede restablecer los derechos de aduana para dichos productos, respecto de Brasil,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
A partir del 13 de julio de 1987 la percepción de los derechos de aduana, suspendida en virtud del Reglamento (CEE) no 3925/86 del Consejo, quedará restablecida a la importación en la Comunidad de los productos siguientes, originarios de Brasil:
1.2.3.4.5 // // // // // // Número de código // Categoría // Número del arancel aduanero común // Código Nimexe // Designación de la mercancía // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // // // // // // 40.0070 // 7 // 60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de punto no elástico y sin cauchutar: A. Prendas exteriores y accesorios de vestir: II. Las demás: // // 7 // 61.02 ex B // 60.05-22, 23, 24, 25 // Prendas exteriores para mujeres, niñas y primera infancia: B. Las demás: // // // // 61.02-78, 82, 85 // Camisas para mujeres, niñas y primera infancia, blusas, blusas camiseras y camisetas de punto (y que no sean de punto), de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales
(1) DO no L 373 de 31. 12. 1986, p. 68.
// // // // // // Número de código // Categoría // Número del arancel aduanero común // Código Nimexe // Designación de la mercancía // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // // 40.0260 // 26 // 60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de punto no elástico y sin cauchutar: A. Prendas exteriores y accesorios de vestir: II. Las demás: // // // 61.02 ex B // 60.05-46, 47, 48, 49 // Prendas exteriores para mujeres, niñas y primera infancia: B. Las demás: // // // // 61.02-48, 52, 53, 54 // Vestidos para mujeres o niñas, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales. // // // // // // 40.0740 // 74 // 60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de punto no elásticos y sin cauchutar: A. Prendas exteriores y accesorios de vestir: II. Las demás: // // // // 60.05-70, 71, 72, 73 // Trajes sastre y conjuntos para mujeres o niñas de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esqui // // // // //
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 8 de julio de 1987.
Por la Comisión
COCKFIELD
Vicepresidente // // // // //