Reglamento (CE) nº 3064/95 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos agrícolas transformados previstos en los Acuerdos Europeos a fin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay.

Vigente Reglamento Unión Europea
BOE:
DOUE-L-1995-81994
Número oficial:
DOUE-L-1995-81994
Publicación:
30/12/1995
Departamento:
Comunidades Europeas

EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,

Vista la propuesta de la Comisión,

Considerando que los Protocolos nº 3 de los Acuerdos Europeos por los que se establece una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Hungría, la República de Polonia, la República Eslovaca, la República Checa, Rumanía y la República de Bulgaria, por otra, respectivamente, establecen una serie de concesiones para determinados productos agrícolas transformados originarios de los países mencionados; que estas concesiones suponen, en su caso, la reducción de los elementos móviles establecidos con arreglo al Reglamento (CE) nº 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se establece el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas;

Considerando que, estando pendiente la adaptación de los Protocolos nº 3 de los Acuerdos Europeos el Consejo adoptó el Reglamento (CE) nº 2179/95, que mantiene las preferencias hasta finales de 1995 con objeto de evitar que la aplicación de los resultados de la Ronda Uruguay tenga efectos negativos para las exportaciones de esos países a la Comunidad;

Considerando que las negociaciones con los países en cuestión para la celebración de los Protocolos que adapten los Acuerdos Europeos que actualmente se están llevando a cabo no han concluido; que es imposible que el 1 de enero de 1996 entren en vigor los Protocolos provisionales relativos únicamente a los aspectos comerciales de los Protocolos que vayan a modificarse; que, por consiguiente, es conveniente prorrogar las concesiones autónomas establecidas hasta el 30 de junio de 1996,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

1. Los productos agrícolas transformados originarios de Polonia que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo I del presente Reglamento.

2. Los productos agrícolas transformados originarios de Hungría que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo II del presente Reglamento.

3. Los productos agrícolas transformados originarios de Eslovaquia que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo III del presente Reglamento.

4. Los productos agrícolas transformados originarios de la República Checa que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo IV del presente Reglamento.

5. Los productos agrícolas transformados originarios de Rumanía que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país

estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo V del presente Reglamento.

6. Los productos agrícolas transformados originarios de Bulgaria que figuran en la lista del Protocolo nº 3 del Acuerdo Europeo celebrado con dicho país estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo VI del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

Será aplicable del 1 de enero al 30 de junio de 1996.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 1995.

Por el Consejo

El Presidente

L. ATIENZA SERNA

ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - NAPAPTHMA I - ANNEX I - ANNEXE I ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I

REPUBLICA DE POLONIA - REPUBLIKKEN POLEN - REPUBLIK POLEN - AHMOKPATIA THE NOANNIAE - REPUBLIC OF POLAND - REPUBLIQUE DE POLOGNE - REPUBBLICA DI POLONIA - REPUBLIEK POLEN - REPUBLICA DA POLONIA - PUOLAN TASAVALLASTA - REPUBLIKEN POLEN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbetráge, dic bei der Berechnung der ermágigten Agrarteilbetráge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baouixá nooá nou, eknwonoav unown yia rou unokoyiouó rwv ueraBknrwv oroixeiwv xai ncóoOerwv daouwv nov ewaouó ovrai ora aycorixá oroixeía xará rnv eioaywyn ornv Kovórnra

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità

Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap

Montantes de base tomados em consideraláo aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis á ifnportaqáo na

Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuia maatalousosia á lisátulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät

Grundpriser som beaktas vid berákning av minskade jordbruksbestándsdelar och tillággstull som skali utgá på import till gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 9,771

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 15,168

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 8,751

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 27,436

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 38,315

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 55,443

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2 - PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Aaouóç / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi / KN-kod Direito / Tullit / Tull

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2008 11 10 7,7 %

2008 91 00 6,4 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2102 10 10 7 %

2102 10 90 8,3 %

2102 20 11 2,8 %

2102 30 00 2,8 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2106 10 20 7,7 %

2106 90 92 4,1 %

2203 6,1 %

2205 10 10 0 %

2205 10 90 0 %

3302 10 21 4,1 %

ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - NAPAPTHMA II - ANNEX II - ANNEXE II ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II

REPUBLICA DE HUNGRIA - REPUBLIKKEN UNGARN - REPUBLIK UNGARN - AHMOKPATIA THE OYFFAPIAE - REPUBLIC OF HUNGARY - REPUBLIQUE DE HONGRIE - REPUBBLICA D'UNGHERIA - REPUBLIEK HONGARIJE - REPUBLICA DA HUNGRIA - UNKARIN TASAVALLASTA - REPUBLIKEN UNGERN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillxgstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbeträge, dic bei der Berechnung der ermágigten Agrarteilbetráge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baoixá nooá nou eenwonoav unówn yia rou unokoyiouó rwv ueraBknrwv oroixeíwv xai nçóoIOerwv daouwv nou ewaçuuó ovrai ora ayçorixá oroixeía xará rnv eioaywyn ornv Koivórnra

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunitá

Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gernecnschap

Montantes de base tomados em consideraláo aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis á importaçáo na Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisátulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät

Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tillággstull som skall utgå på import till gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 2,792

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 4,334

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 8,751

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 96,027

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 134,101

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 194,050

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 DEEL 2

PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Aaouóç / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC / Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi / KN-kod Direito / Tullit / Tull

1704 90 10 8,5 %

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2104 10 6,6 %

2104 20 8,1 %

2106 10 20 7,7 %

2106 90 92 4,1 %

2201 0 %

2202 10 0 %

2202 90 10 4,1 %

2203 6,1 %

2205 10 10 0 %

2205 10 90 0 %

2205 90 10 0 %

2205 90 90 0 %

3302 10 21 4,1 %

3823 12 00 0 %

3823 70 00 3,1 %

ANEXO III - BILAG III - ANHANG III - NAPAPTHMA III - ANNEX III - ANNEXE III - ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III - LIITE III - BILAGA III REPUBLICA ESLOVACA - DEN SLOVAKISKE REPUBLIK - SLOWAKISCHE REPUBLIK EAOBAKIKH AHMOKPATIA - SLOVAK REPUBLIC - REPUBLIQUE SLOVAQUE - REPUBBLICA SLOVACCA - REPUBLIEK SLOWAKIJE - REPUBLICA ESLOVACA - SLOVAKIAN TASAVALLASTA - SLOVAKISKA REPUBLIKEN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOY 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillxgstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbeträge, dic bei der Berechnung der ermäBigten Agrarteilbetráge und

Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in dic Gemeinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baoixá nooá nou eknwOnoav unówn yia rov unokoyiouó rwv ueraBknrwv oroixeíwv xai nçóoOerwv daouwv nou ewaçuó ovrai ora ayçorixá oroixeía xará rnv eioaywyn ornv Koivórnra.

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità

Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invocr in de Gemeenschap

Montantes de base tomados em consideraçao aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importaláo na Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisátulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät

Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tillággstuli som skali utgå på import till gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 9,771

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 15,168

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 2,500

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 27,436

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 38,315

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 55,443

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2 - PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Auouóç / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC / Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi KN-kod Direito / Tullit / Tull

1704 90 10 8,5 %

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2102 10 10 7,0 %

2102 10 90 8,3 %

2102 20 11 2,8 %

2102 20 19 0 %

2102 20 90 0 %

2102 30 00 2,8 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2104 10 6,6 %

2104 20 8,1 %

2106 10 20 7,7 %

2106 90 20 17,86 % MIN ECU

1,03/% vol/hl

2106 90 92 4,1 %

2202 10 0 %

2202 90 10 4,1 %

2203 6,1 %

2205 0 %

2208 20 12 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 14 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 26 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 27 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 29 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 40 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 62 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 64 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 86 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 87 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 89 ECU 0,99/% vol/hl

2208 30 11 ECU 0,05/% vol/hl

+ ECU 0,5/hl

2208 30 19 ECU 0,05/% vol/hl

2208 30 32 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 52 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 72 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 82 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 38 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 58 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 78 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 88 ECU 0,27/% vol/hl

2208 40 10 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 40 90 ECU 0,65/% vol/hl

2208 50 11 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 50 19 ECU 0,65/% vol/hl

2208 50 91 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 50 99 ECU 1,03/% vol/hl

2208 60 11 ECU 0,84/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 60 19 ECU 0,84/% vol/hl

2208 70 10 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 70 90 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 11 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 90 19 ECU 0,65/% vol/hl

2208 90 33 ECU 0,81/% vol/hl

+ ECU 3,15/hl

2208 90 38 ECU 0,81/% vol/hl

2208 90 41 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 45 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 90 48 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 90 52 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 57 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 69 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 71 ECU 0,99/% vol/hl

2208 90 74 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 78 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 91 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 99 ECU 1,03/% vol/hl

3302 10 10 17,86 % MIN ECU

1,03/%, vol/hl

3302 10 21 4,1 %

ANEXO IV - BILAG IV - ANHANG IV - NAPAPTHMA IV - ANNEX IV - ANNEXE IV ALLEGATO IV - BIJLAGE IV - ANEXO IV - LIITE IV - BILAGA IV

REPUBLICA CHECA - DEN TJEKKISKE REPUBLIK - TSCHECHISCHE REPUBLIK TEEXIKH AHMOKPATIA - CZECH REPUBLIC - REPUBLIQUE TCHEQUE - REPUBBLICA CECA - REPUBLIEK TSJECHIE - REPUBLICA CHECA - TIEKIN TASAVALLASTA - TJECKISKA REPUBLIKEN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermáBigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in dic Gemeinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baoixá nooá nopu eknwOnoav urówn yia rov unokoyiouó rwv ueraBknrwv oroixeíwv xai nçóoOerwv daouwv nou ewaçuó opvrai ora ayçorixçá oroixeóa xará rnv eioaywyn ornv Koivórnra

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables á l'importation dans la Communautà

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità

Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvuliende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap

Montantes de base tomados em consideraçáo aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importaláo na Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuia maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huornioon otettavat perusmäärät

Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tilläggstuli som skall utgå på import till gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 9,771

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 15,168

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 2,500

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 27,436

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 38,315

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 55,443

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2 -

PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Aaouóç / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC / Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi / KN-kod Direito / Tullit / Tull

1704 90 10 8,5 %

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2102 10 10 7,0 %

2102 10 90 8,3 %

2102 20 11 2,8 %

2102 20 19 0 %

2102 20 90 0 %

2102 30 00 2,8 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2104 10 6,6 %

2104 20 8,1 %

2106 10 20 7,7 %

2106 90 20 17,86 % MIN ECU

1,03/% vol/hl

2106 90 92 4,1 %

2202 10 0 %

2202 90 10 4,1 %

2203 6,1 %

2205 0 %

2208 20 12 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 14 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 26 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 27 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 29 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 20 40 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 62 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 64 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 86 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 87 ECU 0,99/% vol/hl

2208 20 89 ECU 0,99/% vol/hl

2208 30 11 ECU 0,05/% vol/hl

+ ECU 0,5/hl

2208 30 19 ECU 0,05/% vol/hl

2208 30 32 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 52 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 72 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 82 ECU 0,27/% vol/hl

+ ECU 1,89/hl

2208 30 38 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 58 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 78 ECU 0,27/% vol/hl

2208 30 88 ECU 0,27/% vol/hl

2208 40 10 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 40 90 ECU 0,65/% vol/hl

2208 50 11 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 50 19 ECU 0,65/% vol/hl

2208 50 91 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 50 99 ECU 1,03/% vol/hl

2208 60 11 ECU 0,84/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 60 19 ECU 0,84/% vol/hl

2208 70 10 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 70 90 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 11 ECU 0,65/% vol/hl

+ ECU 3,29/hl

2208 90 19 ECU 0,65/% vol/hl

2208 90 33 ECU 0,81/% vol/hl

+ ECU 3,15/hl

2208 90 38 ECU 0,81/% vol/hl

2208 90 41 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 45 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 90 48 ECU 0,99/% vol/hl

+ ECU 6,3/hl

2208 90 52 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 57 ECU 1,03/%, vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 69 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 71 ECU 0,99/% vol/hl

2208 90 74 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 78 ECU 1,03/% vol/hl

2208 90 91 ECU 1,03/% vol/hl

+ ECU 6,58/hl

2208 90 99 ECU 1,03/% vol/hl

3302 10 10 17,86% MIN ECU

1,3/% vol/hl

3302 10 21 4,1%

ANEXO V - BILAG V - ANHANG V - NAPAPTHMA V - ANNEX V - ANNEXE V ALLEGATO V - BIJLAGE V - ANEXO V - LIITE V - BILAGA V

RUMANIA - RUMANIEN - RUMANIEN - POYMANIA - ROMANIA - ROUMANIE ROMANIA - ROEMENIE - ROMENIA - ROMANIASTA - RUMANIEN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOY 1 PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäBigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in dic Gemeinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baoixá nová nou eknwOnoav unówn yia rou unokoyiouó rwv ueraBknrwv oroixeówv xai nçóoOerwv daouwv nou ewaouó pvrao pra auçproxça oprpoxeçoa xarça rnv eioaywyn ornv Kovórnra

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità

Basisbedragen, in aanmerking genornen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap

Montantes de base tomados em consideraçáo aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importaçáo na Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusrnäärät

Grundpriser som heaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tilläggstuli som skall utgå på import tili gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 2,792

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 15,168

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 8,751

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 96,027

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 134,101

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 194,050

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 DEEL 2 PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Aaouóç / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC / Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi / KN-kod Direito / Tullit / Tull

1704 90 10 8,5 %

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2008 11 10 7,7 %

2008 91 00 6,4 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2102 10 10 7 %

2102 10 90 8,3 %

2102 20 11 2,8 %

2102 30 00 2,8 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2104 10 6,6 %

2104 20 8,1 %

2106 10 20 7 %

2106 90 92 4,1 %

2202 10 0 %

2202 90 10 5,6 %

3301 10 21 4,1 %

3823 12 00 0 %

3823 70 00 3,1 %

ANEXO VI - BILAG VI - ANHANG VI - NAPAPTHMA VI - ANNEX VI - ANNEXE VI ALLEGATO VI - BIJLAGE VI - ANEXO VI - LIITE VI - BILAGA VI

REPUBLICA DE BULGARIA - REPUBLIKKEN BULGARIEN - REPUBLIK BULGARIEN AHMOKPATIA THE BOYAUAPIAE - REPUBLIC OF BULGARIA - REPUBLIQUE DE BULGARIE - REPUBBLICA DI BULGARIA - REPUBLIEK BULGARIJE - REPUBLICA DA BULGARIA BULGARIAN TASAVALLASTA - REPUBLIKEN BULGARIEN

PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 - PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1

Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad

Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillxgstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet

Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäBuigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in die Gemecinschaft, ber cksichtigt worden sind

Baoixá nooá nou eknwOnoav unówn yia rou unokouiouó rwv ueraBknrwv oroixeíwv xai nçñooOerwv daouwv nou ewaçuó ovrai ora ayçorixá oroixeía xará rnv eioaywyn ornv Koivçórnra

Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community

Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté

Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunitá

Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap

Montantes de base tomados em consideraçáo aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importaçáo na Comunidade

Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuia rnaatalousosia ja lisätulicia laskettacssa huomioon otettavat perusmäärät

Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tilläggstuil som skall utgå på import till gemenskapen

ecus/ECU/Ecu/ecu/

écus/ecua/100 kg

Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Makaxó 2,792

oiráci / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero /

Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete

Trigo duro / Hård hvede / Hartweizen / Exknçó oiráçi / 15,168

Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe /

Trigo duro / Durumvehnä / Durumvete

Centeno / Rug / Roggen / Eíxakn / Rye / Seigle / 9,204

Segala / Rogge / Centeiro / Ruis / Råg

Cebada / Byg / Gerste / KçoiOáçi / Barley / Orge / 8,751

Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn

Maíz / Majs / Mais / Kakaunóxi / Maize / Maïs / 7,408

Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs

Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, 27,175

langkornet / Reis, langkörning, geschält / Anowkoiwuévo

oú i uaxcóoneouo / Long-grain husked rice / Riz

décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani

lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas

de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris,

skalat långkornigt

Leche desnatada en polvo / Skummetmaelskpulver / 96,027

Magermilchpulver / AnoBourvowuévo yáka oe oxóvn / Skimmed-

milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in

polvore / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó /

Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver

Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver 134,101

/ Nknoeç yáka oe oxóvn / Whole-milk powder / Lait entier en

poudre / Latte intero in polvore / Vollemelkpoeder / Leite

inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver

Mantequilla / Smor / Butter / Boúruço / Butter / Beure / 194,050

Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör

Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Aeuxn áxaon 32,565

/ White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte

suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker

PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 DEEL 2 PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2

Código NC / KN-kode / KN-Code / Derecho / Told / Zoll /

Kwdixóç EO / CN code / Code NC / Aaouóc / Duty / Droit /

Codice NC / GN-code / Código NC Dazio / Invoerrecht /

CN-koodi / KN-kod Direito / Tullit Tull

1302 12 00 0 %

1302 13 00 2,7 %

1302 20 10 8,6 %

1302 20 90 6,3 %

1704 90 10 8,5 %

1803 0 %

1804 00 00 0 %

1805 00 00 0 %

1806 10 15 0 %

1901 90 91 0 %

2008 11 10 7,7 %

2008 91 00 6,4 %

2101 11 11 5,9 %

2101 11 19 5,9 %

2101 11 92 7 %

2101 20 20 4 %

2101 20 92 0 %

2101 30 11 7,2 %

2101 30 91 8,1 %

2102 10 10 7 %

2102 10 90 5,6 %

2102 20 11 2,8 %

2102 20 19 3,8 %

2102 30 00 2,8 %

2103 10 4,1 %

2103 20 5,6 %

2103 30 90 6,1 %

2103 90 90 4,7 %

2104 10 6,6 %

2104 20 8,1 %

2106 10 20 7,7 %

2106 90 92 4,1 %

2202 10 2,8 %

2202 90 10 5,6 %

2203 6,1 %

3301 90 21 2,7 %

3302 10 21 4,1 %

3823 12 00 0 %

3823 70 00 3,1 %

Leyes relacionadas

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1002 de la Comisión, de 5 de mayo de 2026, por el que se prorroga la excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo en lo concerniente a la distancia mínima de la costa y la profundidad mínima permitidas en el caso de las redes de tiro desde embarcación para la pesca de chanquete (Aphia minuta) en las aguas territoriales españolas de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Reglamento 06/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/913 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido adípico originario de la República Popular China.

Reglamento 05/05/2026

Reglamento (UE) 2026/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2026, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2019/1242 en lo que respecta al cálculo de los créditos de emisiones de los vehículos pesados para los períodos de comunicación de los años 2025 a 2029.

Reglamento 07/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/977 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por el que se establecen determinados requisitos uniformes de gestión de la calidad y de procedimiento para las actividades de evaluación de la conformidad realizadas por un organismo notificado designado con arreglo a los Reglamentos (UE) 2017/745 y (UE) 2017/746 del Parlamento Europeo y del Consejo.

Reglamento 05/05/2026

Reglamento de Ejecución (UE) 2026/1051 del Consejo, de 7 de mayo de 2026, por el que se aplica el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 747/2014, relativo a medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Sudán.

Reglamento 07/05/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida