A. Nota dela Comunidad
Señor,
Tengo el honor de confirmarle que, a la espera de la conclusión de las negociaciones relativas a las modificaciones del Protocolo anejo al Acuerdo de pesca entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, aceptamos prorrogar hasta el 31 de mayo de 1986, el régimen provisional establecido por el Acuerdo en forma de Canje de Notas firmado en Dakar el 15 de abril de 1986.
La agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota y confirmar que su contenido es aceptable para el Gobierno de la República del Senegal.
Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.
En nombre
del Consejo de las Comunidades Europeas
B. Nota del Gobierno de la República del Senegal
Señor,
Tengo el honor de acusar recibo de su nota del día de hoy, redactada como sigue:
« Tengo el honor de confirmarle que, a la espera de la conclusión de las negociaciones relativas a las modificaciones del Protocolo anejo al Acuerdo de pesca entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, aceptamos prorrogar hasta el 31 de mayo de 1986, el régimen provisional establecido por el Acuerdo en forma de Canje de Notas firmado en Dakar el 15 de abril de 1986.
Le agredecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota y conformar que su contenido es aceptable para el Gobierno de la República del Senegal. »
Tengo el honor de confirmarle que el contenido de su Nota es aceptable para el Gobierno de la República del Senegal.
Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.
Por el
Gobierno de la República del Senegal