Decisión del Consejo, de 16 de mayo de 1988, relativa a la celebración del Acuerdo, en forma de nota conjunta dirigida al Director General del GATT, entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Tailandia, negociado de conformidad con el artículo XXVIII del GATT y relativo a las batatas del código NC 0714 20 00 y que no se destinen al consumo humano.

Vigente Decisión Unión Europea
BOE:
DOUE-L-1988-80502
Número oficial:
DOUE-L-1988-80502
Publicación:
31/05/1988
Departamento:
Comunidades Europeas

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, su artículo 113,

Vista la propuesta de la Comisión,

Considerando que en 1986 resultó necesario adoptar una medida de salvaguardia destinada a limitar las importaciones de batatas en la Comunidad, que habían aumentado hasta el punto de provocar desequilibrios graves en el mercado comunitario de cereales; que las condiciones que han hecho necesaria esta medida de salvaguardia resultan de un desequilibrio en la protección exterior de la Comunidad contra los productos agrícolas competidores; que procede, por lo tanto, sustituir dicha medida de salvaguardia por una modificación a largo plazo del régimen de importación de las batatas destinadas al consumo animal;

Considerando que, en aplicación del artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT), la Comunidad ha notificado su intención de modificar las concesiones arancelarias para las batatas de la subpartida 07.06 B del arancel aduanero común (código NC 0714 20 00) y que no se destinen al consumo humano;

Considerando que la Comisión ha entablado negociaciones con el Reino de Tailandia de conformidad con el artículo XXVIII del GATT; que ha llegado a un acuerdo con dicho país, el cual resulta satisfactorio,

DECIDE:

Artículo 1

Queda aprobado en nombre de la Comunidad el Acuerdo, en forma de nota conjunta dirigida al Director General del GATT, entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Tailandia negociado de conformidad con el artículo XXVIII del GATT y relativo a las batatas del código NC 0714 20 00 y que no se destinen al consumo humano.

El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.

Artículo 2

Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para firmar el Acuerdo con el fin de obligar a la Comunidad.

Hecho en Bruselas, el 16 de mayo de 1988.

Por el Consejo

El Presidente

I. KIECHLE

ACUERDO

en forma de nota conjunta dirigida al director general del GATT, entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Tailandia negociado de conformidad con el artículo XXVIII del GATT y relativo a las batatas del código NC 0714 20 00 y que no se destinen al consumo humano

1.2 // Al Director General GATT Ginebra // Bruselas,

Negociaciones relativas a la Lista LXXII - Comunidades Europeas

Las delegaciones de las Comunidades Europeas y de Tailandia han celebrado sus negociaciones efectuadas de conformidad con el artículo XXVIII para la modificación o retirada de las concesiones previstas en la Lista LXXII - Comunidades Europeas de conformidad con el informe adjunto.

1.2 // Por la Delegación de las Comunidades Europeas // Por la Delegación de Tailandia

Resultados de las negociaciones efectuadas de conformidad con el artículo XXVIII para la modificación o retirada de las concesiones en la lista de las Comunidades Europeas

MODIFICACIONES APORTADAS EN LA LISTA LXXII - COMUNIDADES EUROPEAS

A. Concesiones que deben suprimirse

1.2.3 // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos en la lista actual // // // // 07.06 // Raíces de mandioca, arrurruz, salep, batatas, boniatos y demás raíces y tubérculos similares, ricos en almidón o inulina, incluso desecados o troceados; médula de sagú: // // // B. Los demás // 6 % // // //

B. Tipos que deben modificarse

1.2.3.4 // // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos en la lista actual // Tipo de los derechos que deben establecerse // // // // // NCCA // // // // 07.06 // Raíces de mandioca, arrurruz, salep, batatas, boniatos y demás raíces y tubérculos similares, ricos en almidón o inulina, incluso desecados o troceados; médula de sagú: // // // // B. Los demás: // // // // I. Batatas; médula de sagú // 6 % // 6 % // // II. Boniatos, frescos, enteros, destinados al consumo humano (a) // 6 % // 6 % // // III. Los demás // 6 % // Sin derechos en los límites de un contingente arancelario anual de 5 000 toneladas (a) // // // //

(a) La admisión en esta subpartida estará sujeta a las condiciones que determinen las autoridades competentes.

1.2.3.4 // // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos en la en la lista actual // Tipo de los derechos que deben establecerse // // // // // SA // // // // 0714 20 00 // Batatas: // // // // Frescas, enteras, destinadas al consumo humano (1) // 6 % // 6 % // // Las demás // 6 % // Sin derechos en los límites de un contingente arancelario anual de 5 000 toneladas (1) // // // //

(1) La inclusión en esta subpartida estará sujeta a las condiciones establecidas al respecto en las disposiciones comunitarias.

C. Reducción de los tipos de los derechos de la lista actual

1.2.3.4 // // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos vigentes // Tipo de los derechos que deben establecerse

// // // // // - // - // - // -

// // // // D. Nuevas concesiones a determinadas partidas que no están en las listas actuales

1.2.3.4 // // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos vigentes // Tipo de los derechos que deben establecerse // // // // // NCCA // // // // 11.08 // Almidones y féculas; inulina: // // // // A. Almidones y féculas: // // // // V. Los demás: // // // // Almidones y féculas de mandioca que entran en la fabricación de: // // // // Preparados para la alimentación infantil de la partida no 19.02, acondicionados para la venta al por menor o para otras preparaciones alimenticias de la partida no 19.02, acondicionadas para la venta al por menor Tapioca en forma de granulados o de granos perlados de la partida no 19.04, acondicionada para la venta al por menor (a) // 28 (P) // 150 ECU/tonelada en los límites de un contingente arancelario anual de 8 000 toneladas (a) // // Fécula de mandioca que entra en la fabricación de: // // // // Medicamentos de la partida no 30.03 (a) // 28 (P) // 150 ECU/tonelada en los límites de un contingente arancelario anual de 2 000 toneladas (a) // // // //

(a) La inclusión en esta subpartida estará sujeta a las condiciones que determinen las autoridades competentes.

1.2.3.4 // // // // // Número del arancel // Designación de la mercancía // Tipo de los derechos vigentes // Tipo de los derechos que deben establecerse // // // // // AS // // // // 1108 14 00 // Fécula de mandioca: // // // // Fécula de mandioca que entra en la fabricación de: // // // // Preparaciones para la alimentación infantil acondicionadas para la venta al por menor de la subpartida 19 01 10 o para otras preparaciones acondicionadas para la venta al por menor de la partida no 19 01 (1) Tapioca en forma de granulados o de granos perlados de la partida no 19 03 acondicionada para la venta al por menor (1) // 28 (AGR) // 150 ECU/tonelada en los límites de un contingente arancelario anual de 8 000 toneladas (1) // // Fécula de mandioca que entra en la fabricación de: // // // // Medicamentos de la partida no 30 03 o de la partida no 30 04 (1) // 28 (AGR) // 150 ECU/tonelada en los límites de un contingente arancelario anual de 2 000 toneladas (1) // // // //

(1) La inclusión en esta subpartida estará sujeta a las condiciones establecidas al respecto en las disposiciones comunitarias.

Leyes relacionadas

Decisión Delegada (UE) 2026/429 de la Comisión, de 25 de febrero de 2026, por la que se completa el Reglamento (UE) 2025/40 del Parlamento Europeo y del Consejo eximiendo a determinados operadores económicos que utilizan envolturas y flejes para palés de los requisitos de reutilización del 100 % de estos formatos de envases.

Decisión 06/05/2026

Decisión de Ejecución (UE) 2026/989 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por la que se modifica la Decisión de Ejecución (UE) 2022/1668 en lo que respecta a la norma armonizada sobre dispositivos de prevención de rebosamiento para tanques estáticos para combustibles petrolíferos líquidos. Parte 1: Dispositivos de prevención de rebosamiento con dispositivo de cierre.

Decisión 05/05/2026

Decisión (PESC) 2026/1028 del Consejo, de 5 de mayo de 2026, relativa a una medida de asistencia en el marco del Fondo Europeo de Apoyo a la Paz para apoyar a las Fuerzas Armadas de Senegal en el marco de la Arquitectura de Yaundé.

Decisión 06/05/2026

Decisión de Ejecución (UE) 2026/924 de la Comisión, de 24 de abril de 2026, por la que se modifica el anexo II de la Decisión de Ejecución (UE) 2025/2248, relativa a determinadas medidas de emergencia en relación con la infección por el virus de la dermatosis nodular contagiosa en España [notificada con el número C(2026) 2811].

Decisión 29/04/2026

Decisión (UE) 2026/476 de la Comisión, de 3 de marzo de 2026, por la que se modifica el anexo del Convenio monetario entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano.

Decisión 04/03/2026

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida