Decisión de la Comisión, de 20 de julio de 1998, por la que se dan por concluidos los procedimientos antidumping y antisubvenciones relativos a las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio originarias de Taiwán.

Vigente Decisión Unión Europea
BOE:
DOUE-L-1998-81336
Número oficial:
DOUE-L-1998-81336
Publicación:
21/07/1998
Departamento:
Comunidades Europeas

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) n° 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (1), modificado por el Reglamento (CE) n° 905/98 (2), y, en particular, su artículo 9,

Visto el Reglamento (CE) n° 2026/97 del Consejo, de 6 de octubre de 1997, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de subvenciones por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (3) y, en particular, su artículo 14,

Previa consulta al Comité consultivo,

Considerando lo que sigue:

A. PROCEDIMIENTO

(1) El 20 de octubre de 1997, la Comisión recibió denuncias en las que se alegaba que las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio originarias de Taiwán eran objeto de dumping y de subvenciones perjudiciales.

(2) Ambas denuncias fueron presentadas por Euratex (Organización europea de la ropa y el textil), en nombre de todos los productores de determinado tejido de fibra de vidrio de la Comunidad.

(3) Las denuncias incluían pruebas de dumping y de subvenciones, y del importante perjuicio resultante, que se consideraron suficientes para justificar el inicio de sendos procedimientos antidumping y antisubvenciones.

(4) Tras efectuar consultas, la Comisión comunicó, mediante sendos anuncios publicados en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas (4), la apertura de procedimientos antidumping y antisubvenciones con respecto a las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio, clasificado actualmente en los códigos NC ex 7019 52 00 y ex 7019 59 10, originarias de Taiwán.

(5) La Comisión notificó oficialmente a los exportadores, importadores, proveedores de tejido de fibra de vidrio y a la industria usuaria transformadora notoriamente afectados, así como a los representantes del país exportador y a los productores comunitarios. Se dio a las partes afectadas la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar audiencia en el plazo establecido en el anuncio de apertura.

B. RETIRADA DE LA DENUNCIA Y CONCLUSION DE LOS PROCEDIMIENTOS

(6) Mediante carta de 4 de junio de 1998 a la Comisión, Euratex retiró formalmente sus denuncias antidumping y antisubvenciones relativas a las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio originarias de Taiwán.

(7) De conformidad con el artículo 9 del Reglamento (CE) n° 384/96, y con el artículo 14 del Reglamento n° 2026/97, cuando el denunciante retira su denuncia se podrá dar por concluido el procedimiento, salvo que tal conclusión no convenga a los intereses de la Comunidad. La Comisión considera que de las actuales investigaciones no se desprenden

consideraciones de interés comunitario que se opongan a la conclusión de los procedimientos.

(8) Se informó a todas las partes interesadas de que, en tales circunstancias, la Comisión se proponía dar por concluidos los procedimientos antidumping y antisubvenciones, y se les ofreció la oportunidad de hacer sus observaciones al respecto. Las partes afectadas no manifestaron ninguna objeción.

(9) Por consiguiente, se decidió dar por concluidos, sin la imposición de medidas de salvaguardia, los procedimientos antidumping y antisubvenciones relativos a las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio originarias de Taiwán,

DECIDE:

Artículo único

Se dan por concluidos los procedimientos antidumping y antisubvenciones relativos a las importaciones de determinado tejido de fibra de vidrio originarias de Taiwán.

Hecho en Bruselas, el 20 de julio de 1998.

Por la Comisión

Leon BRITTAN

Vicepresidente

__________________

(1) DO L 56 de 6. 3. 1996, p. 1.

(2) DO L 128 de 30. 4. 1998, p. 18.

(3) DO L 288 de 21. 10. 1997, p. 1.

(4) DO C 366 de 4. 12. 1997, pp. 3 y 4.

Leyes relacionadas

Decisión Delegada (UE) 2026/429 de la Comisión, de 25 de febrero de 2026, por la que se completa el Reglamento (UE) 2025/40 del Parlamento Europeo y del Consejo eximiendo a determinados operadores económicos que utilizan envolturas y flejes para palés de los requisitos de reutilización del 100 % de estos formatos de envases.

Decisión 06/05/2026

Decisión de Ejecución (UE) 2026/989 de la Comisión, de 4 de mayo de 2026, por la que se modifica la Decisión de Ejecución (UE) 2022/1668 en lo que respecta a la norma armonizada sobre dispositivos de prevención de rebosamiento para tanques estáticos para combustibles petrolíferos líquidos. Parte 1: Dispositivos de prevención de rebosamiento con dispositivo de cierre.

Decisión 05/05/2026

Decisión (PESC) 2026/1028 del Consejo, de 5 de mayo de 2026, relativa a una medida de asistencia en el marco del Fondo Europeo de Apoyo a la Paz para apoyar a las Fuerzas Armadas de Senegal en el marco de la Arquitectura de Yaundé.

Decisión 06/05/2026

Decisión nº 146/25/COL del Órgano de Vigilancia de la AELC, de 9 de septiembre de 2025, por la que se adoptan directrices para el Sistema de Alerta Rápida Safety Gate establecido en virtud de la Directiva 2001/95/CE, relativa a la seguridad general de los productos [2026/1039].

Decisión 07/05/2026

Decisión (PESC) 2025/931 del Consejo, de 20 de mayo de 2025, por la que se modifica la Decisión 2014/512/PESC relativa a medidas restrictivas motivadas por acciones de Rusia que desestabilizan la situación en Ucrania.

Decisión 20/05/2025

¿Necesitas analizar documentos jurídicos?

Lawly analiza sentencias, contratos y documentos legales con inteligencia artificial en segundos.

Prueba gratis — 3.000 créditos de bienvenida